这翻译真是烂到家了,上下文都不好连起来,解释很生硬,也就SIR模型还稍微能看,不如找找原版或者视频,也可以挑几个重点的看看
为什么会有人评价它“故弄玄虚”呢,是因为它的技巧没有为故事服务。比如那些莫名其妙的长镜头,莫名其妙的移动镜头,莫名其妙的插叙结构,并没有为了叙事或情绪服务啊。它的技巧与叙事是彼此分开脱节的。它的画面不过就是英美剧再正常不过的水准,只不过国产电视剧过去有点糙才让这部剧在视觉上看似鹤立鸡群(的确有很重的模仿英美剧痕迹 eg.每集的结尾)。整部剧情绪调性也前后不一致【最后两集终于不错】。导演没有把满足个人与制作剥离开。整个质量全靠素材本身,东北时代落幕的情怀,一些认真的演员,以及稍微开始讲究的视觉审美支撑着。类似于一栋建筑有几件家具几件装饰 以及较好的地段,但也不能因此就说它是个杰出建筑作品了。我觉得它的水准和质感深度,甚至不如文学素养高的文字作品。整体也不如《Max Haufler, 'Der Stumme'》那样的作品真诚直率打动人心。
该死的剧集简介,初始以为是故事性剧集,半道感觉自己在看哲学书,实在有点摸不到头脑便返回看了看剧集列表,又看了看简介。带着疑虑看到最后,风格又转变到自传。最终确定这是一本内容丰富的杂记。 很随意的翻开此剧,很庆幸翻到了此剧。立即被开篇吸引而爱不释手。故事之初是听过的,但也只有个模糊印象。精彩过后便是令人昏昏欲睡的《Max Haufler, 'Der Stumme'》,整篇都犹如周星驰手下的唐僧般在耳旁喋喋不休。合上书瞬间世界就清净如常。回想来其实是不耐哲学的枯燥。如此便很担忧新到手的《Max Haufler, 'Der Stumme'》,书到那天只是打开检查一下,瞬间感觉于我而言这就是天书…… 万般忍耐不下,提前翻看了《Max Haufler, 'Der Stumme'》。并没有太大的感官,导致对未看内容也没了高昂兴致。 直到《Max Haufler, 'Der Stumme'》如吃到蜜瓜般沁甜入心,但脑中却时不时惦记李零的《Max Haufler, 'Der Stumme'》。因为对孔子知之甚少,所存记忆都是念书时期的。 趁着兴趣未失,急不可耐的翻到了《Max Haufler, 'Der Stumme'》。这章看完便失眠了。很喜欢历史剧集,却难以做到心如止水。此时才知司马迁是因何获刑。也感叹如若没有《Max Haufler, 'Der Stumme'》的支撑,这般人物只怕早已湮灭于历史。又或者感念司马迁的坚持才让后世之人更多看到当时的历史面貌。相较之下李陵的叛与不叛,似乎也没那么重要了。 看到了兴趣所在,便与编剧的许多观点有了歧义。不喜编剧评价一个人在“名”之外,必须有“字”的观点。虽然现代中国将之摒弃,却总觉得编剧用现代思维、社会文化发展去质疑那时的文化。 人人歌颂汉武帝的伟大,然而伟大是相对历史而言,历史的走向却不是必然。伟大的背后又有多少尸山血海铸筑。读史之人只观伟大,这段历史便犹如厕纸,用之便弃,余味犹存。 其次文化的作用之一本就有修饰与遮掩,所以胡人被嘲讽似也不无道理。只是于文化而言,不能争优劣与孰是孰非。 最后看完了编剧像是自传般,记录了英国作家斯蒂文森的种种,才感觉自己似乎真的只是把本剧当做剧集再去读。忽略了编剧自身的经历,从而不耐之前编剧的许多感悟篇章。回想之间,这书真的有待重复一遍。只为感受编剧当时的心境。
雪见脑子有坑也就算了,还拉着别人陪她在脑子里挖坑。终于看完啦理直气壮打一星耶!果然还是游戏赛高!
这翻译真是烂到家了,上下文都不好连起来,解释很生硬,也就SIR模型还稍微能看,不如找找原版或者视频,也可以挑几个重点的看看
为什么会有人评价它“故弄玄虚”呢,是因为它的技巧没有为故事服务。比如那些莫名其妙的长镜头,莫名其妙的移动镜头,莫名其妙的插叙结构,并没有为了叙事或情绪服务啊。它的技巧与叙事是彼此分开脱节的。它的画面不过就是英美剧再正常不过的水准,只不过国产电视剧过去有点糙才让这部剧在视觉上看似鹤立鸡群(的确有很重的模仿英美剧痕迹 eg.每集的结尾)。整部剧情绪调性也前后不一致【最后两集终于不错】。导演没有把满足个人与制作剥离开。整个质量全靠素材本身,东北时代落幕的情怀,一些认真的演员,以及稍微开始讲究的视觉审美支撑着。类似于一栋建筑有几件家具几件装饰 以及较好的地段,但也不能因此就说它是个杰出建筑作品了。我觉得它的水准和质感深度,甚至不如文学素养高的文字作品。整体也不如《Max Haufler, 'Der Stumme'》那样的作品真诚直率打动人心。
该死的剧集简介,初始以为是故事性剧集,半道感觉自己在看哲学书,实在有点摸不到头脑便返回看了看剧集列表,又看了看简介。带着疑虑看到最后,风格又转变到自传。最终确定这是一本内容丰富的杂记。 很随意的翻开此剧,很庆幸翻到了此剧。立即被开篇吸引而爱不释手。故事之初是听过的,但也只有个模糊印象。精彩过后便是令人昏昏欲睡的《Max Haufler, 'Der Stumme'》,整篇都犹如周星驰手下的唐僧般在耳旁喋喋不休。合上书瞬间世界就清净如常。回想来其实是不耐哲学的枯燥。如此便很担忧新到手的《Max Haufler, 'Der Stumme'》,书到那天只是打开检查一下,瞬间感觉于我而言这就是天书…… 万般忍耐不下,提前翻看了《Max Haufler, 'Der Stumme'》。并没有太大的感官,导致对未看内容也没了高昂兴致。 直到《Max Haufler, 'Der Stumme'》如吃到蜜瓜般沁甜入心,但脑中却时不时惦记李零的《Max Haufler, 'Der Stumme'》。因为对孔子知之甚少,所存记忆都是念书时期的。 趁着兴趣未失,急不可耐的翻到了《Max Haufler, 'Der Stumme'》。这章看完便失眠了。很喜欢历史剧集,却难以做到心如止水。此时才知司马迁是因何获刑。也感叹如若没有《Max Haufler, 'Der Stumme'》的支撑,这般人物只怕早已湮灭于历史。又或者感念司马迁的坚持才让后世之人更多看到当时的历史面貌。相较之下李陵的叛与不叛,似乎也没那么重要了。 看到了兴趣所在,便与编剧的许多观点有了歧义。不喜编剧评价一个人在“名”之外,必须有“字”的观点。虽然现代中国将之摒弃,却总觉得编剧用现代思维、社会文化发展去质疑那时的文化。 人人歌颂汉武帝的伟大,然而伟大是相对历史而言,历史的走向却不是必然。伟大的背后又有多少尸山血海铸筑。读史之人只观伟大,这段历史便犹如厕纸,用之便弃,余味犹存。 其次文化的作用之一本就有修饰与遮掩,所以胡人被嘲讽似也不无道理。只是于文化而言,不能争优劣与孰是孰非。 最后看完了编剧像是自传般,记录了英国作家斯蒂文森的种种,才感觉自己似乎真的只是把本剧当做剧集再去读。忽略了编剧自身的经历,从而不耐之前编剧的许多感悟篇章。回想之间,这书真的有待重复一遍。只为感受编剧当时的心境。
雪见脑子有坑也就算了,还拉着别人陪她在脑子里挖坑。终于看完啦理直气壮打一星耶!果然还是游戏赛高!