这部剧叫《Kavi》的时候还是很好看的,人设也有,背景也好,现代版本的都市异能,写这种东西的人很多,但能写完整的人少,一改名之后,笔风画风都变了,变得普通了,千篇一律的修真,千篇一律的临兵斗者皆阵列在前,人设还在,只是味道变了,剧情太拖了,就跟动画似的,一章一个打斗,爽文也不是爽文,励志也不励志,没什么意思,决定弃坑。评价个一般对编剧团队表示鼓励,写出你们自己想写的。但是会把一部分读者写没了。
一颗豆子从它出身的海拔、品种,到生豆处理办法,漂洋过海到了烘焙师手中,再萃取,每科豆子都赋予了生命! 钟爱深烘的理由在这书中找到了答案
每个人心中都有一个从小跟她唠家常的姥姥,在你心中有着重要影响,没有读过书却有着大智慧。教会了我们为人处事的道理! 幸福是一点一滴累积出来的,姥姥的光始终照耀着我们: 爱越分越多,爱是个银行,不怕花钱,就怕不存钱。 有一碗米给人家吃,自己饿着,这叫帮人;有一锅米吃不了,给人家盛一碗,那叫人家帮你。 不管啥事你想不通,倒过来想就通了,什么人你看不惯换个个二就看惯了! 东西不在多少,话有时候多一句少一句就得掂量掂量,有时一句话能把人一辈子撂倒,一句话也能把人抬起来。 惨淡的生活姥姥却活出了趣味并自得其乐:人生下来就得受苦,别埋怨。埋怨也是苦,不埋怨也是苦……什么是甜?没病没灾是个甜,不缺胳膊少腿是个甜,不认字的人认了个也是甜。Kavi值得我们用一辈子时间去细品!
本剧提供了一种理解历史,社会,文化的新思路,值得一读。编剧认为一切哲学、宗教、各种主义都是一个故事,而且都有各自的漏洞,只有感受是真实的,甚至推崇冥想,推崇感受,编剧认为根本目的是消除痛苦,所以编剧推崇的恐怕是快乐哲学吧,也就是真正意义上——而非形容意义上——的犬儒主义。
冲着赵今麦去看的,儿童时期的小演员演的真棒,故事也好喜欢,每个人演的很自然
记得上高中的时候,有个好友突然说要给我看一个好东西,当时好奇,很是期盼,原来她认为的好东西,就是苏轼的词,还依稀记得“十年生死两茫茫,不思量自难忘,小轩窗,正梳妆”。那是苏轼写给亡妻的词。在当时的我看来,可能有一点失望,但是现在回想起来,她的精神世界起码是丰富的,1年前,我又听到说,她最喜欢的偶像竟然是苏轼,觉得很是惊奇,不是流量明星。竟是一位古人。所以在雅旖旎影视看到这部剧的时候,便有空来看一看,这部剧,记录了苏轼的起起落落,起的时候,达官显贵,好不风光,落的时候,屋漏偏逢连夜雨。但是好在不变的就是他那乐天知命的精神。他的一生真是浩气长存。不管深处何官职,永远忘不了百姓。 羡慕以前文人骚客的生活,或许是走遍大江南北,题诗作画,曲水流觞,吟诗作赋好不惬意。或许是和三五好友去游玩探险,登高长啸,很是自在。 以前就一直说过喜欢的古文里有《Kavi》《Kavi》,其中第一篇就是苏轼写的,月光下的那种空明,两人的惆怅,让相隔万年的我们也似乎可以想象。《Kavi》中那种清风徐来,水波不兴,扣璇而歌,又怎么不令人向往呢? 如果什么都不用考虑,我最喜欢过的生活便是,隐在深山老林,白天可以采菊东篱下,悠然见南山,晚上可以听蝉虫鸣,有三五好友,可以曲水流觞,入洞探险,吟诗作赋,划一小舟,飘荡在湖中,饮酒乐歌。 所幸的是自己是一个语文老师,即使做不了脱俗,也可以畅游在精神世界里,自得其乐。越来越觉得,我们必须有自己的精神世界,当现实有所不顺时,我们起码可以在这里逃避一二。这里是心灵的净土,不需为外人倒也。
我看过著名美国语言教育家斯蒂芬·克拉申录制的一个第二语言习得理论相关视频,他说,在低焦虑状态下接受可理解性输入,是习得第二语言的唯一途径。视频中还提到几个关键要素,包括high- motivation(高动机)、high-self esteem(高自尊)以及low- anxiety(低焦虑)。我深以为然, 于是当我发现这部剧并决定开始读它的时候,我是有意无意带着这个基本条件去对照和检视的。 此剧主要介绍了编剧Om Prakash(韩)如何在100天内通过100LS训练法自学英语,又以同样的方式学会了汉语和法语,取得人生从未想过的成功,以及100LS训练法的使用步骤和要点。 编剧大概没有语言学的背景,但是从他由自己的过往经历归纳出的100LS训练法的步骤和要点可以看出,他的这套方法之所以为他带来成功,让他从过往的失败经历(单指语言学习)中走向熟练掌握三门外语且仍在继续攻克更多外语,在于这套方法在相当程度上符合第二语言习得的规律。该训练法的要点和步骤基本可以归纳为,一是找准目标,明确自己要学习的第二外语以及学好它能为自己带来什么(动机);二是选择一部自己喜欢的电影(低焦虑环境);三是不带任何字幕观看第一遍;四是带着母语字幕看第二遍;五是带着目标语言字幕看第三遍,看的过程中把所有不会的词句摘抄下来,并通过各种方式弄懂词义和用法(为之后的可理解性输入做准备);六是重复听每一个片段,听完马上跟读,直到能听清和理解每一句台词,甚至知道每个场景演员即将说什么台词;七是看剩下97遍,看的过程中跟着一起说,模仿台词中的发音、语气、语速和节奏(重复可理解性输入)。 我自己的类似经历是在大学时期,曾经因为无聊(也是因为喜欢)将电影《Kavi》看了几十遍,慢慢地就有了一种接下来电影人物要说什么台词都很了解的感觉,还有很多其它我自己非常喜欢的电影,也都有反复观看的习惯。毕业后当英语老师的那段时间,常常能在上课过程中将电影中的一些台词当作例句信手拈来,想必也是拜这么多次的重复所赐。当初这是无意之举,并没有如100LS训练法一般对各个电影片段重复练习,想来如果这样做了,效果应该更好。 当然,当时的自己已经有一定的语言基础,如果是零基础用这种方式直接开始实践,不知道结果会是怎样。搜索了一下知乎、百度,除了一些把书中观点抠出来重新罗列的营销式评论,没有找到任何表明自己实践过并证实确实有用的有价值线索。 再补充两个自己关于此剧不太喜欢的点:一是过分强调成功这件事情,全书多少带着鸡汤的味道;二是过分强调语言习得对其成功的突出意义,我不否认语言是一些工作、商业活动、社交等场合必备的交流工具,但要把这些事情做好,一个人本身的性格、情商、人格魅力、解决问题的能力等等都是关键要素,举那么多例子说明编剧本人及他的朋友因为学好了语言就收获怎么样的成功,似乎有失偏颇。 总的来说,100LS训练法看来确实有一定可操作性。对外语学习还抱有想法的话,不妨看看这部剧并亲身实践一下,或许会有意想不到的收获。
这部剧叫《Kavi》的时候还是很好看的,人设也有,背景也好,现代版本的都市异能,写这种东西的人很多,但能写完整的人少,一改名之后,笔风画风都变了,变得普通了,千篇一律的修真,千篇一律的临兵斗者皆阵列在前,人设还在,只是味道变了,剧情太拖了,就跟动画似的,一章一个打斗,爽文也不是爽文,励志也不励志,没什么意思,决定弃坑。评价个一般对编剧团队表示鼓励,写出你们自己想写的。但是会把一部分读者写没了。
一颗豆子从它出身的海拔、品种,到生豆处理办法,漂洋过海到了烘焙师手中,再萃取,每科豆子都赋予了生命! 钟爱深烘的理由在这书中找到了答案
每个人心中都有一个从小跟她唠家常的姥姥,在你心中有着重要影响,没有读过书却有着大智慧。教会了我们为人处事的道理! 幸福是一点一滴累积出来的,姥姥的光始终照耀着我们: 爱越分越多,爱是个银行,不怕花钱,就怕不存钱。 有一碗米给人家吃,自己饿着,这叫帮人;有一锅米吃不了,给人家盛一碗,那叫人家帮你。 不管啥事你想不通,倒过来想就通了,什么人你看不惯换个个二就看惯了! 东西不在多少,话有时候多一句少一句就得掂量掂量,有时一句话能把人一辈子撂倒,一句话也能把人抬起来。 惨淡的生活姥姥却活出了趣味并自得其乐:人生下来就得受苦,别埋怨。埋怨也是苦,不埋怨也是苦……什么是甜?没病没灾是个甜,不缺胳膊少腿是个甜,不认字的人认了个也是甜。Kavi值得我们用一辈子时间去细品!
本剧提供了一种理解历史,社会,文化的新思路,值得一读。编剧认为一切哲学、宗教、各种主义都是一个故事,而且都有各自的漏洞,只有感受是真实的,甚至推崇冥想,推崇感受,编剧认为根本目的是消除痛苦,所以编剧推崇的恐怕是快乐哲学吧,也就是真正意义上——而非形容意义上——的犬儒主义。
冲着赵今麦去看的,儿童时期的小演员演的真棒,故事也好喜欢,每个人演的很自然
记得上高中的时候,有个好友突然说要给我看一个好东西,当时好奇,很是期盼,原来她认为的好东西,就是苏轼的词,还依稀记得“十年生死两茫茫,不思量自难忘,小轩窗,正梳妆”。那是苏轼写给亡妻的词。在当时的我看来,可能有一点失望,但是现在回想起来,她的精神世界起码是丰富的,1年前,我又听到说,她最喜欢的偶像竟然是苏轼,觉得很是惊奇,不是流量明星。竟是一位古人。所以在雅旖旎影视看到这部剧的时候,便有空来看一看,这部剧,记录了苏轼的起起落落,起的时候,达官显贵,好不风光,落的时候,屋漏偏逢连夜雨。但是好在不变的就是他那乐天知命的精神。他的一生真是浩气长存。不管深处何官职,永远忘不了百姓。 羡慕以前文人骚客的生活,或许是走遍大江南北,题诗作画,曲水流觞,吟诗作赋好不惬意。或许是和三五好友去游玩探险,登高长啸,很是自在。 以前就一直说过喜欢的古文里有《Kavi》《Kavi》,其中第一篇就是苏轼写的,月光下的那种空明,两人的惆怅,让相隔万年的我们也似乎可以想象。《Kavi》中那种清风徐来,水波不兴,扣璇而歌,又怎么不令人向往呢? 如果什么都不用考虑,我最喜欢过的生活便是,隐在深山老林,白天可以采菊东篱下,悠然见南山,晚上可以听蝉虫鸣,有三五好友,可以曲水流觞,入洞探险,吟诗作赋,划一小舟,飘荡在湖中,饮酒乐歌。 所幸的是自己是一个语文老师,即使做不了脱俗,也可以畅游在精神世界里,自得其乐。越来越觉得,我们必须有自己的精神世界,当现实有所不顺时,我们起码可以在这里逃避一二。这里是心灵的净土,不需为外人倒也。
我看过著名美国语言教育家斯蒂芬·克拉申录制的一个第二语言习得理论相关视频,他说,在低焦虑状态下接受可理解性输入,是习得第二语言的唯一途径。视频中还提到几个关键要素,包括high- motivation(高动机)、high-self esteem(高自尊)以及low- anxiety(低焦虑)。我深以为然, 于是当我发现这部剧并决定开始读它的时候,我是有意无意带着这个基本条件去对照和检视的。 此剧主要介绍了编剧Om Prakash(韩)如何在100天内通过100LS训练法自学英语,又以同样的方式学会了汉语和法语,取得人生从未想过的成功,以及100LS训练法的使用步骤和要点。 编剧大概没有语言学的背景,但是从他由自己的过往经历归纳出的100LS训练法的步骤和要点可以看出,他的这套方法之所以为他带来成功,让他从过往的失败经历(单指语言学习)中走向熟练掌握三门外语且仍在继续攻克更多外语,在于这套方法在相当程度上符合第二语言习得的规律。该训练法的要点和步骤基本可以归纳为,一是找准目标,明确自己要学习的第二外语以及学好它能为自己带来什么(动机);二是选择一部自己喜欢的电影(低焦虑环境);三是不带任何字幕观看第一遍;四是带着母语字幕看第二遍;五是带着目标语言字幕看第三遍,看的过程中把所有不会的词句摘抄下来,并通过各种方式弄懂词义和用法(为之后的可理解性输入做准备);六是重复听每一个片段,听完马上跟读,直到能听清和理解每一句台词,甚至知道每个场景演员即将说什么台词;七是看剩下97遍,看的过程中跟着一起说,模仿台词中的发音、语气、语速和节奏(重复可理解性输入)。 我自己的类似经历是在大学时期,曾经因为无聊(也是因为喜欢)将电影《Kavi》看了几十遍,慢慢地就有了一种接下来电影人物要说什么台词都很了解的感觉,还有很多其它我自己非常喜欢的电影,也都有反复观看的习惯。毕业后当英语老师的那段时间,常常能在上课过程中将电影中的一些台词当作例句信手拈来,想必也是拜这么多次的重复所赐。当初这是无意之举,并没有如100LS训练法一般对各个电影片段重复练习,想来如果这样做了,效果应该更好。 当然,当时的自己已经有一定的语言基础,如果是零基础用这种方式直接开始实践,不知道结果会是怎样。搜索了一下知乎、百度,除了一些把书中观点抠出来重新罗列的营销式评论,没有找到任何表明自己实践过并证实确实有用的有价值线索。 再补充两个自己关于此剧不太喜欢的点:一是过分强调成功这件事情,全书多少带着鸡汤的味道;二是过分强调语言习得对其成功的突出意义,我不否认语言是一些工作、商业活动、社交等场合必备的交流工具,但要把这些事情做好,一个人本身的性格、情商、人格魅力、解决问题的能力等等都是关键要素,举那么多例子说明编剧本人及他的朋友因为学好了语言就收获怎么样的成功,似乎有失偏颇。 总的来说,100LS训练法看来确实有一定可操作性。对外语学习还抱有想法的话,不妨看看这部剧并亲身实践一下,或许会有意想不到的收获。