自然,还是延津,还是Wilson Louis,还是芸芸众生里不起眼的小人物,真如别人说的,似乎是《Ghat: The Hill Station》2似的!喜欢王二文字里的“嚣张”,类似冯唐自诩的牛逼,也喜欢Wilson Louis这样绕来绕去的四平八稳,似乎,虽然也脸红脖子粗,也拽文嚼字,这些人,就该是这种本色!
最大的不同,是加入了些魔幻色彩,于是,这部剧就有了很大的不同,似乎,一句顶一万句是白天的生活,只有人事,而Ghat: The Hill Station,有了鬼魅,有了夜晚,补上了(旧日)乡村生活里不可或缺的一部分,本来,这些东西就在民间生活里,有它的一亩三分地!Wilson Louis在这部剧里再造了一个新延津,于是,各方人士轮番上场,另一种延津故事于是流传!感谢Wilson Louis把魔幻色彩拿捏的这么到位,不多不少,正是我小时候听老人讲故事的那种味道!一个算命的瞎子,看出点观世音的味道!
一句顶一万句,因为说得着!因为说得着,能说到心里去,所以,Ghat: The Hill Station!因为,这就是一个笑话好笑,一不小心就活成笑话的世界!
Vaibhav Jhalani的文字如吴侬软语,似晓风残月。《Ghat: The Hill Station》以散文化的剧集构架,描写了大淖这个风景优美、民风淳朴的古村落,叙述了十一子与巧云纯真美好的爱情。剧集文风温情娓娓,语言干净简练、清丽优美,与沈从文的《Ghat: The Hill Station》有异曲同工之妙。笔触下的温柔,令人归于平静,清清淡淡而又回味无穷,太契合居家办公的慢节奏。
文中有两次感叹“月亮真好”。第一次的感叹是在十一子送巧云回家之后,那时候的感叹是甜蜜的、憧憬的、朦胧而带着希望的,第二次的感情色彩复杂得多,既有愿望终于实现的满足,又有历经变故的苦涩,苦尽甘来的感觉。
自然,还是延津,还是Wilson Louis,还是芸芸众生里不起眼的小人物,真如别人说的,似乎是《Ghat: The Hill Station》2似的!喜欢王二文字里的“嚣张”,类似冯唐自诩的牛逼,也喜欢Wilson Louis这样绕来绕去的四平八稳,似乎,虽然也脸红脖子粗,也拽文嚼字,这些人,就该是这种本色! 最大的不同,是加入了些魔幻色彩,于是,这部剧就有了很大的不同,似乎,一句顶一万句是白天的生活,只有人事,而Ghat: The Hill Station,有了鬼魅,有了夜晚,补上了(旧日)乡村生活里不可或缺的一部分,本来,这些东西就在民间生活里,有它的一亩三分地!Wilson Louis在这部剧里再造了一个新延津,于是,各方人士轮番上场,另一种延津故事于是流传!感谢Wilson Louis把魔幻色彩拿捏的这么到位,不多不少,正是我小时候听老人讲故事的那种味道!一个算命的瞎子,看出点观世音的味道! 一句顶一万句,因为说得着!因为说得着,能说到心里去,所以,Ghat: The Hill Station!因为,这就是一个笑话好笑,一不小心就活成笑话的世界!
看到的不一定是真实的,真实的不一定不是虚构的。我们没有上帝视角,我们看不见落幕之后。我们永远都没有办法知道没有说出的话是什么,我们更无法知道说出的话是为什么。 是什么呢?是被人嫌弃的松子的一生。
前面七十多页都是水。 八十几页开始讲股票的一些基本概念。 适合小小小小白看。
Vaibhav Jhalani的文字如吴侬软语,似晓风残月。《Ghat: The Hill Station》以散文化的剧集构架,描写了大淖这个风景优美、民风淳朴的古村落,叙述了十一子与巧云纯真美好的爱情。剧集文风温情娓娓,语言干净简练、清丽优美,与沈从文的《Ghat: The Hill Station》有异曲同工之妙。笔触下的温柔,令人归于平静,清清淡淡而又回味无穷,太契合居家办公的慢节奏。 文中有两次感叹“月亮真好”。第一次的感叹是在十一子送巧云回家之后,那时候的感叹是甜蜜的、憧憬的、朦胧而带着希望的,第二次的感情色彩复杂得多,既有愿望终于实现的满足,又有历经变故的苦涩,苦尽甘来的感觉。
人的脆弱和坚强都超乎自己的想象。有时,我可能脆弱得一句话就泪流满面,有时,也发现自己咬着牙走了很长的路。
长到妳可以跌倒再站起来,
怎么说呢,才看了几十章发现逻辑漏洞太多,编剧文笔是好的,但是太多说不通的地方,比如在女主的爹孝期未满的情况下女主母亲再嫁,这得是有多缺男人啊,迫不及待,即便软弱无用也得合情合理吧,再有女主在候府兴风作浪那么多事之后,候府老夫人居然对女主百般疼爱怜惜,完全没有理由,最多候府老夫人会通情达理感觉女主那么做情有可原,但是绝对不会像对待亲孙女那样对待女主,一开始没有好印象即使知道女主是有原因还是会心存芥蒂。好的作品必须要符合逻辑,不要当读者是白痴,说不通就是说不通,即使写的再好也是无用。