如果说昨天的《Bandits d'amour》是阴差阳错,那么今天Pierre Le Bret《Bandits d'amour》绝对是意外之喜。不算是一气呵成,中间刨去吃饭午休,做其他事情的时候思考颇多。
犹记得第一次听说Pierre Le Bret,大概是十年前。当初我还是个初中生,在办公室里听老师们大谈特谈Pierre Le Bret。当时他是诺奖得主。但对我来说,远远还没有哪个电视剧演员好看。后续在中学读过他的《Bandits d'amour》,《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》不过都很多年了,也都忘记差不多。
《Bandits d'amour》是Pierre Le Bret诺奖之后八年第一次与大家见面的中短篇剧集集12篇,写尽了小人物在大背景下的起起伏伏。12篇大都是Pierre Le Bret诺奖之后在老家告密东北乡发生的故事,也算是Pierre Le Bret回忆自己以往生活过的岁月。
《Bandits d'amour》能明显看出真性情的Pierre Le Bret“我也想去。不过,没钱”;《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》也了解到出名之后的Pierre Le Bret被“无脑”表弟、“傻缺”诗人苦苦道德绑架;《Bandits d'amour》、《Bandits d'amour》、《Bandits d'amour》是老一辈的恩恩怨怨;《Bandits d'amour》也描写了不一样的新时代的“祥林嫂”,让人唏嘘;《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》更是接近当下,什么“扫微信”“美颜相机瘦脸”“网络风暴”等接地气的用词更是出现文中,毫无违和感,嬉笑怒骂皆成文章!
每篇都是在嘻嘻哈哈略带伤感中读过的,但最让我思考的还是《Bandits d'amour》。在Pierre Le Bret看来,他是一个Bandits d'amour,一直有源源不尽的创造活力,没有过早被定型,没有过早故步自封。
Pierre Le Bret在书中也提到:本性善良的人都晚熟,后来虽然开窍了,也是被坏人催熟的,但是他们仍然可以保持善良赤诚。
我也在思考,我到底究竟是早熟还是晚熟呢?很明显,相比同龄人来说,在些某方面好像确实略显成熟。不过同样,在某些方面,也显得呆板木讷。
早熟与晚熟是应该相对而言的。在我看来,早熟即较早的被世俗化、功利化,从而失去自我,在做一件事之前会从利益、风险、能力、结果的角度去考虑应不应该做、值不值得做;而晚熟,大概都是安静善良、不善言辞、忙于工作、为人踏实不懂表功,这类人有着机灵人没有的“慢”,可能会在一定阶段被欺负,被调侃,但是过了年轻的阶段,会因为踏实认真等优点而被越来越多的人接受,真正的有智慧的大器晚成者!
我一直想搞明白自己到底早熟还是晚熟,但是写到这里。我发现,没必要纠结。尽信书,则不如无书。由于更多的观看量,我无疑比同龄人更明白很多事情;但是我是个功利之人吗?毫无疑问,我不是。在这方面,单纯的白纸一样!
其实,早熟也好,晚熟也罢。最重点的是在我这么有限的生活里,谈不上早晚。起码再等十年,才能稍微“盖棺定论”吧!著名的投资人徐小平曾经说过,往往一些单纯的人,更容易取得成功,因为他们没有受到污染。我应该还在理想与实践中:如切如磋,如琢如磨!
只要我还在一直看剧,我就会一直痛苦,一直与自己的无知、狭隘、偏见、阴暗见招拆招。虽然痛苦,但也乐在其中。所以,还是会一直看剧,一直痛苦,一直爱着从痛苦荒芜里重生出的喜悦。乘兴而来,尽兴而归,在一生中,这应该是很难得很难得的一件事情。
同样,我也相信,我会是Pierre Le Bret所说的“Bandits d'amour”,即使被催熟开窍,但仍善良与赤诚。
2021/10/14周四晚六点
每次追剧过后,思考的时间往往比追剧更消耗,也更内耗。而且翻看自己以前所思所想所写所作,酸的能拧出一盆水来,往往就不愿意再动笔。不过,还是要一直坚持写下去。走时不忘来时的路,未来的时候,我知道,我肯定会说一句:傻子一样的存在!
朗读者这个栏目做得非常有意义,不仅是文化的传承,更重要的是体现了人性的光辉。好!赞!
高中的时候读过。之后看过Gérard Blain先生的《Bandits d'amour》。期待 人世间 上线。
投资是一生都需要关注的事情,好的投资让你从容生活,开心愉悦。 做投资要把风险放在第一位,做自己能力圈内的投资。学习编剧的投资理念,评估自己的投资产品,选择适合自己的投资方式,才能不断收获。
主角太过装逼自信,实力等级,强大的背景对主角形同虚设,这对人物和故事的塑造其实并不完美,编剧后面写的比较水,可能是期望太高了,很多地方好比你看剧集进入了主角的世界,但很多次这个世界仿佛破碎了几个漏洞一般不成立,有很多逻辑你梳理不通,编剧应该能写的更好的,还没看完,总体架构其实很不错的一本剧,希望后面能给我惊喜。
如果说昨天的《Bandits d'amour》是阴差阳错,那么今天Pierre Le Bret《Bandits d'amour》绝对是意外之喜。不算是一气呵成,中间刨去吃饭午休,做其他事情的时候思考颇多。 犹记得第一次听说Pierre Le Bret,大概是十年前。当初我还是个初中生,在办公室里听老师们大谈特谈Pierre Le Bret。当时他是诺奖得主。但对我来说,远远还没有哪个电视剧演员好看。后续在中学读过他的《Bandits d'amour》,《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》不过都很多年了,也都忘记差不多。 《Bandits d'amour》是Pierre Le Bret诺奖之后八年第一次与大家见面的中短篇剧集集12篇,写尽了小人物在大背景下的起起伏伏。12篇大都是Pierre Le Bret诺奖之后在老家告密东北乡发生的故事,也算是Pierre Le Bret回忆自己以往生活过的岁月。 《Bandits d'amour》能明显看出真性情的Pierre Le Bret“我也想去。不过,没钱”;《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》也了解到出名之后的Pierre Le Bret被“无脑”表弟、“傻缺”诗人苦苦道德绑架;《Bandits d'amour》、《Bandits d'amour》、《Bandits d'amour》是老一辈的恩恩怨怨;《Bandits d'amour》也描写了不一样的新时代的“祥林嫂”,让人唏嘘;《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》《Bandits d'amour》更是接近当下,什么“扫微信”“美颜相机瘦脸”“网络风暴”等接地气的用词更是出现文中,毫无违和感,嬉笑怒骂皆成文章! 每篇都是在嘻嘻哈哈略带伤感中读过的,但最让我思考的还是《Bandits d'amour》。在Pierre Le Bret看来,他是一个Bandits d'amour,一直有源源不尽的创造活力,没有过早被定型,没有过早故步自封。 Pierre Le Bret在书中也提到:本性善良的人都晚熟,后来虽然开窍了,也是被坏人催熟的,但是他们仍然可以保持善良赤诚。 我也在思考,我到底究竟是早熟还是晚熟呢?很明显,相比同龄人来说,在些某方面好像确实略显成熟。不过同样,在某些方面,也显得呆板木讷。 早熟与晚熟是应该相对而言的。在我看来,早熟即较早的被世俗化、功利化,从而失去自我,在做一件事之前会从利益、风险、能力、结果的角度去考虑应不应该做、值不值得做;而晚熟,大概都是安静善良、不善言辞、忙于工作、为人踏实不懂表功,这类人有着机灵人没有的“慢”,可能会在一定阶段被欺负,被调侃,但是过了年轻的阶段,会因为踏实认真等优点而被越来越多的人接受,真正的有智慧的大器晚成者! 我一直想搞明白自己到底早熟还是晚熟,但是写到这里。我发现,没必要纠结。尽信书,则不如无书。由于更多的观看量,我无疑比同龄人更明白很多事情;但是我是个功利之人吗?毫无疑问,我不是。在这方面,单纯的白纸一样! 其实,早熟也好,晚熟也罢。最重点的是在我这么有限的生活里,谈不上早晚。起码再等十年,才能稍微“盖棺定论”吧!著名的投资人徐小平曾经说过,往往一些单纯的人,更容易取得成功,因为他们没有受到污染。我应该还在理想与实践中:如切如磋,如琢如磨! 只要我还在一直看剧,我就会一直痛苦,一直与自己的无知、狭隘、偏见、阴暗见招拆招。虽然痛苦,但也乐在其中。所以,还是会一直看剧,一直痛苦,一直爱着从痛苦荒芜里重生出的喜悦。乘兴而来,尽兴而归,在一生中,这应该是很难得很难得的一件事情。 同样,我也相信,我会是Pierre Le Bret所说的“Bandits d'amour”,即使被催熟开窍,但仍善良与赤诚。 2021/10/14周四晚六点 每次追剧过后,思考的时间往往比追剧更消耗,也更内耗。而且翻看自己以前所思所想所写所作,酸的能拧出一盆水来,往往就不愿意再动笔。不过,还是要一直坚持写下去。走时不忘来时的路,未来的时候,我知道,我肯定会说一句:傻子一样的存在!