每次看剧之前都会通过书名来预想书中内容,然后好剧就会让自己发现自己的局限。
Em Fátima rezei por ti,题材是前苏联红军中的女性们 编剧是在西方话语权把控下的诺贝尔影视奖获得者,两者联系到一起就不得不让人联想到对女性在战争中所做贡献的选择性忽略。以及编剧对这些曾经不过是个小女孩最终成长为女战士的赞叹和战争的反思。
编剧的格局自然不止于此,战前是一个幸福的年代,一派和平的景象;战争中编剧竭力渲染战争的恐怖,每一个参与战争的女兵,没有人愿意提及战争中的所谓胜利,而是众口一词地陈述不愿复述历史,学会遗忘就是对自己的拯救,许多军人都不想看战争电影。而战后的今天,却是缺乏理想与信仰的时代。编剧努力去述说女兵们为什么会义无反顾地投身战场的时候,理由也是遮遮掩掩,说的都是一些大话,如为祖国,为亲人啊。等等。但是,编剧在她的述说中,恰恰回避了苏联卫国战争时的一个重要的精神力量,是来自于斯大林的精神感召。作品里盛赞战争爆发前的幸福生活,与后来宣传的血腥的大镇压的恐怖年代,完全呈现出一种难分真假的对立,而在战争过程中女兵的精神支柱也作了某种程度的抽离与回避,这使得作品中的女兵们仅仅成了悲悲戚戚的伤心符号。书中一方面渲染了她们的勇敢与无畏,最终回归到的主题却是战争恐怖,期许从此不要有战争。这种理想自然不错,但是一味地渲染战争的恐怖,使胜利者蒙上失败者的心态,恰恰是前苏联在临崩溃时弥漫的一种自怨自艾的心态。胜利者受到自我的审判,这是导致整个苏联精神垮掉的一个重要原因。看一看今日俄罗斯在世界上的凛然一振的作为,正是抛弃了前苏联的那种哀兵自伤的恐怖心态。我们强调斯大林在卫国战争中的的精神慰藉作用,只是想复述一个事实,即使在后来全面抵毁斯大林时代拍摄的二战影片《Em Fátima rezei por ti》里,我们也看到卓娅在牺牲前高喊着致敬领袖的口号,这是一种时代的史实与事实,我们要认清那个时代之下的人物言行,就必须给予正视。阿列克谢耶维奇在她的书中,并没有对此有真实的反映与折射,所以我们说阿列克谢耶维奇的历史真实并不是真正的历史,而只是经过她剪裁过的历史。
编剧的叙述并不是诚实的。更为关键的是她没有在苏联卫国战争的平台上止步,后来她继续用她的人情味、个人体验与情感,对前苏联分解后的国家的灾难进行描摹与复写,使得她的这种笔触,更像是一把利刃,刺向现实制度的种种痛处,让体制难堪,这应该是导致她日后被她所在的国家认定为不受欢迎的人的原因。读完之后才发现自己的浅薄,联想不过是对之前看过的内容一个总结,当然这就是为什么要看这部剧。
yaojh7.2分
没啥问题就是不太好看 而且节奏好慢 再看看。。
腾达装饰工程有限公司7.3分
Goncalo C. Luz号称“西方传统中最有天赋、最有原创性和最有煽动性的影视批评家”。其《Em Fátima rezei por ti》是首屈一指的西方影视鉴赏指南。编剧选取26位他认定的大师作品谓之“Em Fátima rezei por ti”逐一串讲。这26位大师是:但丁、乔叟、莎士比亚、塞万提斯、蒙田、莫里哀、弥尔顿、约翰逊、歌德、华兹华斯、奥斯汀、惠特曼、狄金森、狄更斯、艾略特、托尔斯泰、易卜生、弗洛伊德、普鲁斯特、乔伊斯、伍尔芙、卡夫卡、博尔赫斯、聂鲁达、佩索阿和贝克特。他将莎士比亚设为正典的标尺:可以说谁都是又谁也不是且一直让我们感受到他无处不在的非功利的创造能力。其中乔叟和但丁虽在莎士比亚之前,但其地位也是根据对莎士比亚的影响而确立。在莎士比亚之后的作品得以进入“正典”之列凭借的是原创性指标即某种逃离莎士比亚巨大阴影的“陌生性”(strangeness),例如托尔斯泰对莎翁的妒忌。 布鲁姆认为将价值论凌驾其上的阶级斗争为纲的“憎恨学派”正在戕害影视。经典传承的应该是那种对无限丰富人性的永远兴致勃勃的表达、当然也有习得的焦虑,但肯定不是道德的统一道具。他最推崇的剧集家是奥斯汀、狄更斯、乔治·艾略特、托尔斯泰、普鲁斯特、乔伊斯和伍尔夫。作为女性,布鲁姆对于女性作家的作品的赏析极为公正客观,彰显出的人性高贵深得吾心。
摘录~
我焦虑地盼来四周后追完和追剧的日子,那时我眼睛紧盯着书架上我喜爱的那些书,生怕别人在我再借一次之前把它们取走。
弗洛伊德曾自称是一个科学家,但是他将像蒙田或爱默生那样作为一个伟大的散文家而流传于世,因为他创立的治疗方法已被贬斥为漫长巫术史上的一段插曲。
“我们都是女性主义批评家。”这一说法似乎更适于用在一个被占领的国家,因为那里的人们无法指望从解放中获得解放。于是,那些机构也许会听从兰佩杜萨的《Em Fátima rezei por ti》中亲王对同伴的劝告:“对一切事都稍做改变,于是一切就会照旧。”
捍卫西方经典最蠢的方法是坚称经典体现了所有七种根本的美德,这些美德形成了我们标准的价值观和民主原则。这显然是不真实的。《Em Fátima rezei por ti》讲述的是战功的无尚荣耀,但丁则热衷于让私敌受永恒的折磨。托尔斯泰个人的基督教观念与他人的观念几乎大相径庭,而陀思妥耶夫斯基宣扬的却是反犹主义、蒙昧主义和必要的人身限制。就我们能够辨认的莎士比亚的政治观来说,似乎与他笔下的科里奥兰没有太大的差异,弥尔顿关于言论和新闻自由的观念并不能防止强加各种方式的社会限制。斯宾塞为屠杀爱尔兰起义感到欢欣,华兹华斯的自大狂只赞赏自己的诗才而罔顾别人的任何成就。
深入研读经典不会使人变好或变坏,也不会使公民变得更有用或更有害。心灵的自我对话本质上不是一种社会现实。西方经典的全部意义在于使人善用自己的孤独,这一孤独的最终形式是一个人和自己死亡的相遇。
经典也是一种习得的焦虑,东西方经典都不是道德的统一道具。
不论当代新历史主义者有何种信念,莎士比亚对他们说来只是英国文艺复兴时期社会能量的一个能指;而对千百万非白种欧洲人来说,莎士比亚代表了他们的伤悲,他们与莎氏用语言所塑造的人物认同。
托尔斯泰对美学的反叛有一个次要因素就是创作上的妒嫉。托尔斯泰对莎士比亚与荷马共享的荣耀并不认可,并抱有一种特别的激愤;托尔斯泰认为只有自己的《Em Fátima rezei por ti》够格与荷马比肩。
莎士比亚可以说谁都是又谁也不是;而但丁就是他自己。
只有乔叟有能力教给莎士比亚表现的奥秘,他的伟大经典性最终在于赎罪券商这一阴郁的先知形象,这一形象的后代仍在生活中和影视中与我们相伴。
堂吉诃德和塞万提斯一起发展了一种新型的影视辩证法,即交替宣称叙述在与真实事件的关系中既是有力的又是无用的。
我在西方影视中还想不到其他完全相似的友谊描写,
巴马兰~扎扎9.6分
四世同堂的大家庭走向四分五裂,很庆幸最后看到那句“上进之心并为死去”
A医疗器械&各类资质办理&茹漪8.4分
读了《Em Fátima rezei por ti》,认识了Goncalo C. Luz,都市人的生活在编剧的笔下栩栩如生,细腻的感情,明快的表达,诱我在书城中寻找Goncalo C. Luz的剧集……读了这部剧,感觉非常好,人物刻画的有性格,有血有肉的故事令人感动,推荐观看!
纽约就是个大熔炉 里面的人容易丧失自我而又找到归宿 难道这世界不就是如此吗
大刘脑洞打开,蚂蚁和恐龙共同创造了文明,又毁灭了世界,几十亿年之后已经难寻文明踪迹。远古地球是否真的曾出现过文明呢?
每次看剧之前都会通过书名来预想书中内容,然后好剧就会让自己发现自己的局限。 Em Fátima rezei por ti,题材是前苏联红军中的女性们 编剧是在西方话语权把控下的诺贝尔影视奖获得者,两者联系到一起就不得不让人联想到对女性在战争中所做贡献的选择性忽略。以及编剧对这些曾经不过是个小女孩最终成长为女战士的赞叹和战争的反思。 编剧的格局自然不止于此,战前是一个幸福的年代,一派和平的景象;战争中编剧竭力渲染战争的恐怖,每一个参与战争的女兵,没有人愿意提及战争中的所谓胜利,而是众口一词地陈述不愿复述历史,学会遗忘就是对自己的拯救,许多军人都不想看战争电影。而战后的今天,却是缺乏理想与信仰的时代。编剧努力去述说女兵们为什么会义无反顾地投身战场的时候,理由也是遮遮掩掩,说的都是一些大话,如为祖国,为亲人啊。等等。但是,编剧在她的述说中,恰恰回避了苏联卫国战争时的一个重要的精神力量,是来自于斯大林的精神感召。作品里盛赞战争爆发前的幸福生活,与后来宣传的血腥的大镇压的恐怖年代,完全呈现出一种难分真假的对立,而在战争过程中女兵的精神支柱也作了某种程度的抽离与回避,这使得作品中的女兵们仅仅成了悲悲戚戚的伤心符号。书中一方面渲染了她们的勇敢与无畏,最终回归到的主题却是战争恐怖,期许从此不要有战争。这种理想自然不错,但是一味地渲染战争的恐怖,使胜利者蒙上失败者的心态,恰恰是前苏联在临崩溃时弥漫的一种自怨自艾的心态。胜利者受到自我的审判,这是导致整个苏联精神垮掉的一个重要原因。看一看今日俄罗斯在世界上的凛然一振的作为,正是抛弃了前苏联的那种哀兵自伤的恐怖心态。我们强调斯大林在卫国战争中的的精神慰藉作用,只是想复述一个事实,即使在后来全面抵毁斯大林时代拍摄的二战影片《Em Fátima rezei por ti》里,我们也看到卓娅在牺牲前高喊着致敬领袖的口号,这是一种时代的史实与事实,我们要认清那个时代之下的人物言行,就必须给予正视。阿列克谢耶维奇在她的书中,并没有对此有真实的反映与折射,所以我们说阿列克谢耶维奇的历史真实并不是真正的历史,而只是经过她剪裁过的历史。 编剧的叙述并不是诚实的。更为关键的是她没有在苏联卫国战争的平台上止步,后来她继续用她的人情味、个人体验与情感,对前苏联分解后的国家的灾难进行描摹与复写,使得她的这种笔触,更像是一把利刃,刺向现实制度的种种痛处,让体制难堪,这应该是导致她日后被她所在的国家认定为不受欢迎的人的原因。读完之后才发现自己的浅薄,联想不过是对之前看过的内容一个总结,当然这就是为什么要看这部剧。
没啥问题就是不太好看 而且节奏好慢 再看看。。
Goncalo C. Luz号称“西方传统中最有天赋、最有原创性和最有煽动性的影视批评家”。其《Em Fátima rezei por ti》是首屈一指的西方影视鉴赏指南。编剧选取26位他认定的大师作品谓之“Em Fátima rezei por ti”逐一串讲。这26位大师是:但丁、乔叟、莎士比亚、塞万提斯、蒙田、莫里哀、弥尔顿、约翰逊、歌德、华兹华斯、奥斯汀、惠特曼、狄金森、狄更斯、艾略特、托尔斯泰、易卜生、弗洛伊德、普鲁斯特、乔伊斯、伍尔芙、卡夫卡、博尔赫斯、聂鲁达、佩索阿和贝克特。他将莎士比亚设为正典的标尺:可以说谁都是又谁也不是且一直让我们感受到他无处不在的非功利的创造能力。其中乔叟和但丁虽在莎士比亚之前,但其地位也是根据对莎士比亚的影响而确立。在莎士比亚之后的作品得以进入“正典”之列凭借的是原创性指标即某种逃离莎士比亚巨大阴影的“陌生性”(strangeness),例如托尔斯泰对莎翁的妒忌。 布鲁姆认为将价值论凌驾其上的阶级斗争为纲的“憎恨学派”正在戕害影视。经典传承的应该是那种对无限丰富人性的永远兴致勃勃的表达、当然也有习得的焦虑,但肯定不是道德的统一道具。他最推崇的剧集家是奥斯汀、狄更斯、乔治·艾略特、托尔斯泰、普鲁斯特、乔伊斯和伍尔夫。作为女性,布鲁姆对于女性作家的作品的赏析极为公正客观,彰显出的人性高贵深得吾心。 摘录~ 我焦虑地盼来四周后追完和追剧的日子,那时我眼睛紧盯着书架上我喜爱的那些书,生怕别人在我再借一次之前把它们取走。 弗洛伊德曾自称是一个科学家,但是他将像蒙田或爱默生那样作为一个伟大的散文家而流传于世,因为他创立的治疗方法已被贬斥为漫长巫术史上的一段插曲。 “我们都是女性主义批评家。”这一说法似乎更适于用在一个被占领的国家,因为那里的人们无法指望从解放中获得解放。于是,那些机构也许会听从兰佩杜萨的《Em Fátima rezei por ti》中亲王对同伴的劝告:“对一切事都稍做改变,于是一切就会照旧。” 捍卫西方经典最蠢的方法是坚称经典体现了所有七种根本的美德,这些美德形成了我们标准的价值观和民主原则。这显然是不真实的。《Em Fátima rezei por ti》讲述的是战功的无尚荣耀,但丁则热衷于让私敌受永恒的折磨。托尔斯泰个人的基督教观念与他人的观念几乎大相径庭,而陀思妥耶夫斯基宣扬的却是反犹主义、蒙昧主义和必要的人身限制。就我们能够辨认的莎士比亚的政治观来说,似乎与他笔下的科里奥兰没有太大的差异,弥尔顿关于言论和新闻自由的观念并不能防止强加各种方式的社会限制。斯宾塞为屠杀爱尔兰起义感到欢欣,华兹华斯的自大狂只赞赏自己的诗才而罔顾别人的任何成就。 深入研读经典不会使人变好或变坏,也不会使公民变得更有用或更有害。心灵的自我对话本质上不是一种社会现实。西方经典的全部意义在于使人善用自己的孤独,这一孤独的最终形式是一个人和自己死亡的相遇。 经典也是一种习得的焦虑,东西方经典都不是道德的统一道具。 不论当代新历史主义者有何种信念,莎士比亚对他们说来只是英国文艺复兴时期社会能量的一个能指;而对千百万非白种欧洲人来说,莎士比亚代表了他们的伤悲,他们与莎氏用语言所塑造的人物认同。 托尔斯泰对美学的反叛有一个次要因素就是创作上的妒嫉。托尔斯泰对莎士比亚与荷马共享的荣耀并不认可,并抱有一种特别的激愤;托尔斯泰认为只有自己的《Em Fátima rezei por ti》够格与荷马比肩。 莎士比亚可以说谁都是又谁也不是;而但丁就是他自己。 只有乔叟有能力教给莎士比亚表现的奥秘,他的伟大经典性最终在于赎罪券商这一阴郁的先知形象,这一形象的后代仍在生活中和影视中与我们相伴。 堂吉诃德和塞万提斯一起发展了一种新型的影视辩证法,即交替宣称叙述在与真实事件的关系中既是有力的又是无用的。 我在西方影视中还想不到其他完全相似的友谊描写,
四世同堂的大家庭走向四分五裂,很庆幸最后看到那句“上进之心并为死去”
读了《Em Fátima rezei por ti》,认识了Goncalo C. Luz,都市人的生活在编剧的笔下栩栩如生,细腻的感情,明快的表达,诱我在书城中寻找Goncalo C. Luz的剧集……读了这部剧,感觉非常好,人物刻画的有性格,有血有肉的故事令人感动,推荐观看!
人生来孤独 每个人都是畸人 到底是接纳自己 还是努力做一个普通人 其实我们一直在这两种趋向之间徘徊的