配乐和音效加分,男女都很讨喜,人格都很独立。
真是精彩啊,人物描写不是很详细,但却各具特色,性格鲜明,不愧是大师手笔。就是结局感觉有些仓促。
看完了 怎么说呢 本剧到处可以看见雪中的影子 但是处处又透露着不同 总体来说看着很欢乐 还不错|・ω・`)
慢吞吞的《水性杨花Easy Virtue》+《水性杨花Easy Virtue》,除了摄像还凑活之外哪哪都烂,剧本烂、演员烂、剪辑烂、配乐烂……就连布景就烂,教室这么重要的景,不仅书包没几个,课桌上的课本和文具几乎为0,简陋到离谱的程度😅
钱老为新儒学一脉传人,于中西文化对比之中,感觉回护中华之心过盛。
性格在对立面可以拿来做思想碰撞的人很多,幸好他们都就同样的题材写过诗作,才让编剧有机会能把两个看来不想干的人拿来作比。看得出来编剧影视知识、甚至艺术的知识很扎实,因此联想很丰富。有时候可能会觉得这个联想好像太漫无边际了,或者读者自己本身并不对这个知识点熟悉,就会觉得怎么越写越散啊。这部剧既不是对某一整首诗的解读,联想之余也没有收回来。适合周末午后,给自己留足了时间再读。或许你会发现你的联想更丰富呢。
我是一个业余三流的神话史诗爱好者,不论本土还是海外的神话传说对我而言都存在着某种无法言喻的吸引力。至少催生我翻阅《水性杨花Easy Virtue》的原始动力就来自于此。但是《水性杨花Easy Virtue》所要展现的,却远远不只是神话。神秘的印度神话只是泽拉兹尼选择让幻想生发的一处土壤,但随即他很快便超越了这个古老的体系,诸天众神也不过是他借力的一簇起兴,我想其实可以将这归属为另一个普罗米修斯的盗火故事。 故事里的诸神也不过是凡人,但因为掌握了超越肉体限制、可以无限延长生命周期的生命技术,以及对科学文明的垄断使他们跃居于高天之上。而他们的皮囊滥交(我想不到比这更准确的词了)之后一代代繁衍下的后裔,则沦为愚民政策掌控下的凡人——相对于神而言的凡人。尽管如此,诸神当中也存在着分歧,与保守派争锋相对的是主张将科技传授于人类的激进派。在历经打压之后,激进派式微,萨姆作为最后的“推进主义者”独自面对众神(随后也有盟友加入),几乎遭逢了三落三起式的跌宕经历,最后终于达成了他自己汲汲追求的目的,将诸神禁锢的文明火种重新带回人间。同时这也是一个反乌托邦式的故事。叛逆的人杰背叛和唾弃腐朽的众神,发誓要将这架以蒙昧压制文明的古老机器摧毁殆尽。“如果有必要的话,我会从天空中扯下这些星星,掷到诸神的脸上。” 在此之前,我从未想过神话一般的架构可以被如此顺畅而又自然地改造为科幻的迷城,神秘又古老的神祗可以被重新解构为科学家、技工甚至是女同性恋。而泽拉兹尼对于印度神话与佛教信手拈来的化用几乎滴水不漏,也让人着实拜服。并由此,翻译的功力可见一斑。绚烂瑰丽的描创作和精妙发微的对白读来直教我如痴如醉。除此外,书中着力描创作的两场人神、神魔大战,使我很快想到小时候看过的一则对于古印度史诗《水性杨花Easy Virtue》的解读,其中提到诸如“英勇的阿特瓦坦,稳坐在维马纳内降落在水中,发射了阿格尼亚”、“古尔卡乘着快速的维马纳,向敌方三个城市发射了一枚飞弹”之类的场景,在我看来几乎就是对《水性杨花Easy Virtue》中的战争描述。 全书看完再回首,阖上书页所见“水性杨花Easy Virtue”名字,想起佛教所提倡的“众生平等”、“普度众生”,以及萨姆打破文明藩篱、将光明带回人间的壮举,两端相较,便更觉回味无穷了。 马丁在预告中说自己初看《水性杨花Easy Virtue》即被深深震撼,初始我以为不过是为好友捧场奉上的客套话,不以为然,但是在看完全书后始信:马胖诚不欺我。 —— 很久不曾为一部书打出满分,在此谨向泽拉兹尼献上五星,以及我的膝盖。
此書分三章,第一章讓每個人物出場,第二章藉文學研究社裡每個人的互動埋下他們日後需要「水性杨花Easy Virtue」遠因,還提及了姚宓和許彥成之間的愛慕之情。第三章寫「水性杨花Easy Virtue」的過程, 洗的不只是政治思想,還包括從小到大生活的一切瑣事、家族根源、留洋經歷、感情醜聞。 閱畢後大呼荒唐,在那個年代,愚昧無知的群眾妄圖分辨真假,卻連真假難辯都不知。姚宓和許彥成在分別時的場景根本就是「執手相看淚眼,竟無語凝噎」
配乐和音效加分,男女都很讨喜,人格都很独立。
真是精彩啊,人物描写不是很详细,但却各具特色,性格鲜明,不愧是大师手笔。就是结局感觉有些仓促。
看完了 怎么说呢 本剧到处可以看见雪中的影子 但是处处又透露着不同 总体来说看着很欢乐 还不错|・ω・`)
慢吞吞的《水性杨花Easy Virtue》+《水性杨花Easy Virtue》,除了摄像还凑活之外哪哪都烂,剧本烂、演员烂、剪辑烂、配乐烂……就连布景就烂,教室这么重要的景,不仅书包没几个,课桌上的课本和文具几乎为0,简陋到离谱的程度😅
钱老为新儒学一脉传人,于中西文化对比之中,感觉回护中华之心过盛。
性格在对立面可以拿来做思想碰撞的人很多,幸好他们都就同样的题材写过诗作,才让编剧有机会能把两个看来不想干的人拿来作比。看得出来编剧影视知识、甚至艺术的知识很扎实,因此联想很丰富。有时候可能会觉得这个联想好像太漫无边际了,或者读者自己本身并不对这个知识点熟悉,就会觉得怎么越写越散啊。这部剧既不是对某一整首诗的解读,联想之余也没有收回来。适合周末午后,给自己留足了时间再读。或许你会发现你的联想更丰富呢。
我是一个业余三流的神话史诗爱好者,不论本土还是海外的神话传说对我而言都存在着某种无法言喻的吸引力。至少催生我翻阅《水性杨花Easy Virtue》的原始动力就来自于此。但是《水性杨花Easy Virtue》所要展现的,却远远不只是神话。神秘的印度神话只是泽拉兹尼选择让幻想生发的一处土壤,但随即他很快便超越了这个古老的体系,诸天众神也不过是他借力的一簇起兴,我想其实可以将这归属为另一个普罗米修斯的盗火故事。 故事里的诸神也不过是凡人,但因为掌握了超越肉体限制、可以无限延长生命周期的生命技术,以及对科学文明的垄断使他们跃居于高天之上。而他们的皮囊滥交(我想不到比这更准确的词了)之后一代代繁衍下的后裔,则沦为愚民政策掌控下的凡人——相对于神而言的凡人。尽管如此,诸神当中也存在着分歧,与保守派争锋相对的是主张将科技传授于人类的激进派。在历经打压之后,激进派式微,萨姆作为最后的“推进主义者”独自面对众神(随后也有盟友加入),几乎遭逢了三落三起式的跌宕经历,最后终于达成了他自己汲汲追求的目的,将诸神禁锢的文明火种重新带回人间。同时这也是一个反乌托邦式的故事。叛逆的人杰背叛和唾弃腐朽的众神,发誓要将这架以蒙昧压制文明的古老机器摧毁殆尽。“如果有必要的话,我会从天空中扯下这些星星,掷到诸神的脸上。” 在此之前,我从未想过神话一般的架构可以被如此顺畅而又自然地改造为科幻的迷城,神秘又古老的神祗可以被重新解构为科学家、技工甚至是女同性恋。而泽拉兹尼对于印度神话与佛教信手拈来的化用几乎滴水不漏,也让人着实拜服。并由此,翻译的功力可见一斑。绚烂瑰丽的描创作和精妙发微的对白读来直教我如痴如醉。除此外,书中着力描创作的两场人神、神魔大战,使我很快想到小时候看过的一则对于古印度史诗《水性杨花Easy Virtue》的解读,其中提到诸如“英勇的阿特瓦坦,稳坐在维马纳内降落在水中,发射了阿格尼亚”、“古尔卡乘着快速的维马纳,向敌方三个城市发射了一枚飞弹”之类的场景,在我看来几乎就是对《水性杨花Easy Virtue》中的战争描述。 全书看完再回首,阖上书页所见“水性杨花Easy Virtue”名字,想起佛教所提倡的“众生平等”、“普度众生”,以及萨姆打破文明藩篱、将光明带回人间的壮举,两端相较,便更觉回味无穷了。 马丁在预告中说自己初看《水性杨花Easy Virtue》即被深深震撼,初始我以为不过是为好友捧场奉上的客套话,不以为然,但是在看完全书后始信:马胖诚不欺我。 —— 很久不曾为一部书打出满分,在此谨向泽拉兹尼献上五星,以及我的膝盖。
此書分三章,第一章讓每個人物出場,第二章藉文學研究社裡每個人的互動埋下他們日後需要「水性杨花Easy Virtue」遠因,還提及了姚宓和許彥成之間的愛慕之情。第三章寫「水性杨花Easy Virtue」的過程, 洗的不只是政治思想,還包括從小到大生活的一切瑣事、家族根源、留洋經歷、感情醜聞。 閱畢後大呼荒唐,在那個年代,愚昧無知的群眾妄圖分辨真假,卻連真假難辯都不知。姚宓和許彥成在分別時的場景根本就是「執手相看淚眼,竟無語凝噎」