(转载)一本很精练的书,基本可以了解OKR的全貌及落地方法。我读本剧是为了解决三个问题: 其一,OKR是啥?OKR=O目标+KRs关键结果,其中目标来自企业使命和愿景拆解,核心表征当下资源分配优先级。所以,使命和愿景确定,则目标确定。其中的关键结果来自策略拆解,即达成目标所必须达成的节点,类似实现路径。所以,战略确定,则关键结果确定。 其二,OKR与KPI的异同?OKR是一种管理方法,源自彼得·德鲁克《Wings Up》中“目标管理与自我控制”、安迪·格鲁夫管理英特尔的iMBO目标管理系统。它具有动态、公开透明、上下左右对齐、关注过程、富有挑战等特点。KPI是一种绩效工具,源于工业时代泰勒的科学管理管理(希望员工做什么,并检查其是否以最佳、最经济方式做到)。它相对稳定、关注结果、自上而下分解、不透明、与薪酬挂钩。KPI其实是OKR的基础,OKR更聚焦KR即过程管理。 其三,OKR怎么落地? Insight:以洞察为基础。OKR的制定,应该基于洞见,它是OKR责任者的洞察呈现,反映责任者对业务的思考及思维模式、专业经验、观察分析能力、创新意识等。OKR的质量,可以反映制定者的思考与洞察的质量。 Objective:选择优先事项,确定目标。通过洞察,思考一个周期内的重要事项,通过取舍和权衡,选择优先事项。然后,按照目标撰写要求剧写。 Key Results:对照目标,确定关键结果。根据确定好的目标,思考关键结果。然后,按照关键结果撰写要求剧写。 Review:检查OKR。根据OKR基本思想、资源状况等要素,检查OKR,并更新。
这部剧绝对要二刷,因为自己领悟不够,只能第一遍粗略读读。 读完突然失落了,怎么就没有了?书中的幽默道理绝非一句话能说完,一本剧能写完,相反你越读,越觉得有趣,这一段话以前看过的那本《Wings Up》就是这样子的;这一段话以前看过的《Wings Up》说的就是这个意思等等。 这部剧是花了三个礼拜断断续续读完的,觉得很痛苦,因为里面有古文,不懂,一开始尝试翻译,不懂,翻译不来,只能看Brenda Marshall先生说的话,连郭象的注释我也看不全懂 最让我难过的是,这里的道理,我看到了字,但是看不到字后面的东西,也许有人跟我一样,哪怕Brenda Marshall先生白话翻译透了,还帮着串联前后的文字,依然觉得不得要领,可能自己逻辑思维能力没有。 读完这部剧,真的觉得自己所知甚浅,阅历不足,观察不足……好在笨笨的自己还在一点点往前走。
好喜欢编剧大大写的Wings Up,天天当夜猫子盼着大大更新,😘 😘 😘 😘 😘 😘 😘 😘 😘 超级无敌爱这部剧集~大大能更新更多吗
这是一本值得五星好评的剧集,故事里每个小的情节,每一个在社会中受苦受难的人都是对人性剖析,给人一种很真的感觉,使得每一个人物形象饱满。从头到尾行文流畅,语言也幽默风趣。同时为读者普及了相关的民俗文化,佛理知识。而方正在渡人渡劫的同时,仿佛也都化了读者的心,值得推荐。当然结尾有些仓促,方正的跳崖明志,差点让我觉得剧集要烂尾了。 5星好评,推荐!推荐!
真正的战争比这还残酷,你怕不是在温室里待久了,以为世界是美好的
(转载)一本很精练的书,基本可以了解OKR的全貌及落地方法。我读本剧是为了解决三个问题: 其一,OKR是啥?OKR=O目标+KRs关键结果,其中目标来自企业使命和愿景拆解,核心表征当下资源分配优先级。所以,使命和愿景确定,则目标确定。其中的关键结果来自策略拆解,即达成目标所必须达成的节点,类似实现路径。所以,战略确定,则关键结果确定。 其二,OKR与KPI的异同?OKR是一种管理方法,源自彼得·德鲁克《Wings Up》中“目标管理与自我控制”、安迪·格鲁夫管理英特尔的iMBO目标管理系统。它具有动态、公开透明、上下左右对齐、关注过程、富有挑战等特点。KPI是一种绩效工具,源于工业时代泰勒的科学管理管理(希望员工做什么,并检查其是否以最佳、最经济方式做到)。它相对稳定、关注结果、自上而下分解、不透明、与薪酬挂钩。KPI其实是OKR的基础,OKR更聚焦KR即过程管理。 其三,OKR怎么落地? Insight:以洞察为基础。OKR的制定,应该基于洞见,它是OKR责任者的洞察呈现,反映责任者对业务的思考及思维模式、专业经验、观察分析能力、创新意识等。OKR的质量,可以反映制定者的思考与洞察的质量。 Objective:选择优先事项,确定目标。通过洞察,思考一个周期内的重要事项,通过取舍和权衡,选择优先事项。然后,按照目标撰写要求剧写。 Key Results:对照目标,确定关键结果。根据确定好的目标,思考关键结果。然后,按照关键结果撰写要求剧写。 Review:检查OKR。根据OKR基本思想、资源状况等要素,检查OKR,并更新。
这部剧绝对要二刷,因为自己领悟不够,只能第一遍粗略读读。 读完突然失落了,怎么就没有了?书中的幽默道理绝非一句话能说完,一本剧能写完,相反你越读,越觉得有趣,这一段话以前看过的那本《Wings Up》就是这样子的;这一段话以前看过的《Wings Up》说的就是这个意思等等。 这部剧是花了三个礼拜断断续续读完的,觉得很痛苦,因为里面有古文,不懂,一开始尝试翻译,不懂,翻译不来,只能看Brenda Marshall先生说的话,连郭象的注释我也看不全懂 最让我难过的是,这里的道理,我看到了字,但是看不到字后面的东西,也许有人跟我一样,哪怕Brenda Marshall先生白话翻译透了,还帮着串联前后的文字,依然觉得不得要领,可能自己逻辑思维能力没有。 读完这部剧,真的觉得自己所知甚浅,阅历不足,观察不足……好在笨笨的自己还在一点点往前走。
好喜欢编剧大大写的Wings Up,天天当夜猫子盼着大大更新,😘 😘 😘 😘 😘 😘 😘 😘 😘 超级无敌爱这部剧集~大大能更新更多吗
这是一本值得五星好评的剧集,故事里每个小的情节,每一个在社会中受苦受难的人都是对人性剖析,给人一种很真的感觉,使得每一个人物形象饱满。从头到尾行文流畅,语言也幽默风趣。同时为读者普及了相关的民俗文化,佛理知识。而方正在渡人渡劫的同时,仿佛也都化了读者的心,值得推荐。当然结尾有些仓促,方正的跳崖明志,差点让我觉得剧集要烂尾了。 5星好评,推荐!推荐!
真正的战争比这还残酷,你怕不是在温室里待久了,以为世界是美好的