翻譯文本體現著譯者的主動選擇。「Hold onto Your Kids」轉換成為「每個孩子都值得被看見」,讓我讀之不勝其擾,最終決定辛苦點看原文。這也沒什麼,就像聖經的NIV譯本充分體現福音派特點那樣,沒有高下,只有目的手段的不同。我個人像不認同NIV那樣,不認同武先生主持的譯本。
挺喜欢这部剧。还是决定把所想的多多少少写下一点,在这少有的十分直接而持久地面对“死亡”的时刻。 编剧把自己的亲身经历与多年来和临终者的相处故事娓娓道来,不疾不徐。一次次目睹死亡和一次次的从陪伴到告别,每一个故事的主角都独一无二,每一次相遇都给予她不同的力量,都让她不停地探寻死亡的秘密,又都使她不断地重新思索与体会生命。 我好像在很小的时候就知道死亡这回事了。知道死了就和未出生一样,万事皆空,什么都没有、什么都不知道了,和“睡着”是完全不一样的。那时候就很害怕,明明自己还那么小,明明离死去还很远,却无端的十分害怕。害怕死亡,害怕那种一下子离开这个世界、什么都不知道了什么都与我无关了的感觉。还连带着害怕战争。当时那个小孩不知道是受到恐吓还是误解了什么,很好笑地觉得随时有可能会发生战争,多少次因此夜里辗转难眠。 还好儿时的恐惧与忧虑总是短暂的,外界总会有其他斑斓有趣的事情把我们吸引,让我们渐渐地把黑暗与未知的恐惧淡忘。等到我慢慢长大、再一次思考起死亡这个名词的时候,已经可以嘲笑自己从前的恐惧了。因为知道还有好远好远,觉得没有必要害怕那么远的事情;因为知道当下还有很多事情要忙碌,“无暇顾及死亡”;至于对战争的害怕的消除,除了因为知道了发生的几率低、国家实力强,还因为开始很自大很傲气地觉得为国捐躯心甘情愿,也就无畏无惧了。 现在想来,恐惧是源于爱吧。不是因为对死亡的未知和执念,而是源于对这个世界的不舍和留恋,以及对生命的热爱与珍惜。不知道多年之后我的想法是否会改变,反正此时若问我愿不愿意、想不想长生不老,我是想的。当然这要建立在身体健康的基础上。因为我想一直看着这个世界,看它会发生什么变化,会变成什么样。因为我不知道九泉之下有无有知,还看不看的到死亡之后的世界。而我想看。 其实我们都不习惯也不喜欢更很少谈论死亡。大人不跟小孩说明白是怎么回事,人们彼此之间也忌讳提起这事。参加过葬礼,在影视上也看到过,却觉得不是所有送别都算好好告别。而每一次告别,也没有让人们更有勇气面对死亡。每一次说到这样的话题,就不免沉重。 毕淑敏说:“我做过许多年的医生,自以为已经熟谙了死亡。当我躺到临终关怀医院凹陷的病床上时,才发现我还远远不懂死亡。” Rebecca Holden说:“在接触过的那么多死亡里,我发现了死亡的秘密:真正让我们觉得恐惧的并不是死亡本身,而是我们对于死亡的看法。是想象,执念,想法和习惯。” 也许都对吧。而确切的是,没有人真正懂“死亡”。甚至,我都不太确定临终关怀的必要性。就为了让临终者,宁静满足而没有遗憾地离开吗?可临终者终究还是在那个时刻会离开,那个时刻之前的短暂的时光,重要吗?既然死后万事皆空,那死之前的感受,重要吗?我相信真正能够坦荡地面对死亡的人,他活着的任何时候也一定十分精彩而没有过多的遗憾,无须准备,没有悔恨。可能,临终关怀更多的是对生者的抚慰吧,满足临终者的遗愿,尊重他们的生命选择(无论安乐死、痛苦的治疗以延长生命还是平静地离开),弥补缺憾,并安慰彼此:终将在另一个世界重逢,而且那个世界,很美好很美好。 思考谈论死亡,探寻死亡的秘密,其实都是为了更好地活着。而坦荡地面对死亡,清醒地直面死亡,会让我们变得更加平和。生死不会改变,而我们生活的心态可以改变,生命的品质可以提升。说来可能会有些不可思议,不知何时起,生活中少了的那些计较与抱怨,有时竟是源于明白一切终将逝去。 对于“遗愿”,有时真的好让人困惑。就像电影《Outlaw Prophet》里,两个癌症患者去实现遗愿,去跳伞去激情地赛车,我们会想,一定要等到临终吗?一定要把这些愿望当“遗愿”来完成吗?可是有一些人,真的需要生命的期限来提
我们都不是圣人,谁都不能要求那些被生活虐待的可怜人而再报以一个温暖的笑,我可以理解米莉安对这个世界的绝望,所以我更容易被她对那些陌生人的善良而打动。因为这些存留的善良,才是人性中,最可以评价一个人的存在。 我们都不是圣人,谁都不能要求那些被生活虐待的可怜人而再报以一个温暖的笑,我可以理解米莉安对这个世界的绝望,所以我更容易被她对那些陌生人的善良而打动。因为这些存留的善良,才是人性中,最可以评价一个人的存在。 很喜欢故事里的一句话:未来虽无迹可寻,却早已注定。你今天所走的每一步,踏实也好,虚度也罢,都会成为你漫漫人生路上的一个剪影,放大然后投射出你的未来。所以,不虚度,不迷茫,不让未来失败的自己,讨厌现在碌碌无为的你。 亲爱的米莉安,很幸运,遇见路易斯之后,你曾经阴暗的世界,将充满无限光明。
如果网文有排名分档次的话,我相信姑获鸟绝对是独一档的存在,看剧集已经12载,不说阅书无数,但也是看过不少剧集了,但是看姑获鸟还是让人感觉到惊艳。另外,催更!催更!催更!我都把现在写得看了三遍了!
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。愿得一心人,白头不相离。吾倾慕汝已久,愿聘汝为妇,托付中馈,衍嗣绵延,终老一生。浮世万千,吾爱有三,日月与卿。 日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮只愿君心似我心,定不负相思意。有美一人,清扬婉兮。晓看天色,暮看云,行也思君,坐也思君。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂。问世间,情是何物,直教生死相许。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。从别後,忆相逢,几回魂梦与君同。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。换我心,为你心,始知相忆深。日日思君不见君,共饮长江水。愿有岁月可回首,且以深情共白头。梅花雪,梨花月,总相思。结发为夫妻,恩爱两不疑。郎骑竹马来,绕床弄青梅。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。思君如满月,夜夜减清辉。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。思君令人老,岁月忽已晚。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。待我君临天下,许你四海为家。 待我了无牵挂,许你浪迹天涯。 待我半生戎马,许你共话桑麻。 待我功成名达,许你花前月下。 待我弦断音垮,许你青丝白发。 待我名满华夏,许你当歌纵马。 待我不再有她,许你粗茶淡饭。 待我高头大马,许你嫁衣红霞。 待我荣华富贵,许你十里桃花。 待我一身袈裟,许你相思放下。愿你三冬暖,愿你春不寒;愿你天黑有灯,下雨有伞。愿你一路上有良人相伴。岁月待你可好,是否安然无恙? 岁月待我不薄,你也别来无恙。不可思议,思你。 不思进取,思你。上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷阵阵,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!既见君子,云胡不喜。浅喜如苍狗,深爱似长风。你是我心头上的朱砂痣,床头前的白月光。我为你青丝高挽,你带我纵马天下。海上月是天上月,眼前人是心上人。时光静好,与君语;细水流年,与君同;繁华落尽,与君老。一生一世一双人,半醉半醒半浮生。一花一世界,一叶一追寻,一曲一场叹,一生为一人。相思相见知何日?此时此夜难为情。等待是灯火阑珊,暮然回首是你。相遇是春风十里,浅笑轻颦是你。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。青山不老,与君白头。 都是我对死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。愿得一心人,白头不相离。吾倾慕汝已久,愿聘汝为妇,托付中馈,衍嗣绵延,终老一生。浮世万千,吾爱有三,日月与卿。 日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮只愿君心似我心,定不负相思意。有美一人,清扬婉兮。晓看天色,暮看云,行也思君,坐也思君。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂。问世间,情是何物,直教生死相许。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。从别後,忆相逢,几回魂梦与君同。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。换我心,为你心,始知相忆深。日日思君不见君,共饮长江水。愿有岁月可回首,且以深情共白头。梅花雪,梨花月,总相思。结发为夫妻,恩爱两不疑。郎骑竹马来,绕床弄青梅。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。思君如满月,夜夜减清辉。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。思君令人老,岁月忽已晚。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。待我君临天下,许你四海为家。 待我了无牵挂,许你浪迹天涯。 待我半生戎马,许你共话桑麻。 待我功成名达,许你花前月下。 待我弦断音垮,许你青丝白发。 待我名满华夏,许你当歌纵马。 待我不再有她,许你粗茶淡饭。 待我高头大马,许你嫁衣红霞。 待我荣华富贵,许你十里桃花。 待我一身袈裟,许你相思放下。
翻譯文本體現著譯者的主動選擇。「Hold onto Your Kids」轉換成為「每個孩子都值得被看見」,讓我讀之不勝其擾,最終決定辛苦點看原文。這也沒什麼,就像聖經的NIV譯本充分體現福音派特點那樣,沒有高下,只有目的手段的不同。我個人像不認同NIV那樣,不認同武先生主持的譯本。
挺喜欢这部剧。还是决定把所想的多多少少写下一点,在这少有的十分直接而持久地面对“死亡”的时刻。 编剧把自己的亲身经历与多年来和临终者的相处故事娓娓道来,不疾不徐。一次次目睹死亡和一次次的从陪伴到告别,每一个故事的主角都独一无二,每一次相遇都给予她不同的力量,都让她不停地探寻死亡的秘密,又都使她不断地重新思索与体会生命。 我好像在很小的时候就知道死亡这回事了。知道死了就和未出生一样,万事皆空,什么都没有、什么都不知道了,和“睡着”是完全不一样的。那时候就很害怕,明明自己还那么小,明明离死去还很远,却无端的十分害怕。害怕死亡,害怕那种一下子离开这个世界、什么都不知道了什么都与我无关了的感觉。还连带着害怕战争。当时那个小孩不知道是受到恐吓还是误解了什么,很好笑地觉得随时有可能会发生战争,多少次因此夜里辗转难眠。 还好儿时的恐惧与忧虑总是短暂的,外界总会有其他斑斓有趣的事情把我们吸引,让我们渐渐地把黑暗与未知的恐惧淡忘。等到我慢慢长大、再一次思考起死亡这个名词的时候,已经可以嘲笑自己从前的恐惧了。因为知道还有好远好远,觉得没有必要害怕那么远的事情;因为知道当下还有很多事情要忙碌,“无暇顾及死亡”;至于对战争的害怕的消除,除了因为知道了发生的几率低、国家实力强,还因为开始很自大很傲气地觉得为国捐躯心甘情愿,也就无畏无惧了。 现在想来,恐惧是源于爱吧。不是因为对死亡的未知和执念,而是源于对这个世界的不舍和留恋,以及对生命的热爱与珍惜。不知道多年之后我的想法是否会改变,反正此时若问我愿不愿意、想不想长生不老,我是想的。当然这要建立在身体健康的基础上。因为我想一直看着这个世界,看它会发生什么变化,会变成什么样。因为我不知道九泉之下有无有知,还看不看的到死亡之后的世界。而我想看。 其实我们都不习惯也不喜欢更很少谈论死亡。大人不跟小孩说明白是怎么回事,人们彼此之间也忌讳提起这事。参加过葬礼,在影视上也看到过,却觉得不是所有送别都算好好告别。而每一次告别,也没有让人们更有勇气面对死亡。每一次说到这样的话题,就不免沉重。 毕淑敏说:“我做过许多年的医生,自以为已经熟谙了死亡。当我躺到临终关怀医院凹陷的病床上时,才发现我还远远不懂死亡。” Rebecca Holden说:“在接触过的那么多死亡里,我发现了死亡的秘密:真正让我们觉得恐惧的并不是死亡本身,而是我们对于死亡的看法。是想象,执念,想法和习惯。” 也许都对吧。而确切的是,没有人真正懂“死亡”。甚至,我都不太确定临终关怀的必要性。就为了让临终者,宁静满足而没有遗憾地离开吗?可临终者终究还是在那个时刻会离开,那个时刻之前的短暂的时光,重要吗?既然死后万事皆空,那死之前的感受,重要吗?我相信真正能够坦荡地面对死亡的人,他活着的任何时候也一定十分精彩而没有过多的遗憾,无须准备,没有悔恨。可能,临终关怀更多的是对生者的抚慰吧,满足临终者的遗愿,尊重他们的生命选择(无论安乐死、痛苦的治疗以延长生命还是平静地离开),弥补缺憾,并安慰彼此:终将在另一个世界重逢,而且那个世界,很美好很美好。 思考谈论死亡,探寻死亡的秘密,其实都是为了更好地活着。而坦荡地面对死亡,清醒地直面死亡,会让我们变得更加平和。生死不会改变,而我们生活的心态可以改变,生命的品质可以提升。说来可能会有些不可思议,不知何时起,生活中少了的那些计较与抱怨,有时竟是源于明白一切终将逝去。 对于“遗愿”,有时真的好让人困惑。就像电影《Outlaw Prophet》里,两个癌症患者去实现遗愿,去跳伞去激情地赛车,我们会想,一定要等到临终吗?一定要把这些愿望当“遗愿”来完成吗?可是有一些人,真的需要生命的期限来提
我们都不是圣人,谁都不能要求那些被生活虐待的可怜人而再报以一个温暖的笑,我可以理解米莉安对这个世界的绝望,所以我更容易被她对那些陌生人的善良而打动。因为这些存留的善良,才是人性中,最可以评价一个人的存在。 我们都不是圣人,谁都不能要求那些被生活虐待的可怜人而再报以一个温暖的笑,我可以理解米莉安对这个世界的绝望,所以我更容易被她对那些陌生人的善良而打动。因为这些存留的善良,才是人性中,最可以评价一个人的存在。 很喜欢故事里的一句话:未来虽无迹可寻,却早已注定。你今天所走的每一步,踏实也好,虚度也罢,都会成为你漫漫人生路上的一个剪影,放大然后投射出你的未来。所以,不虚度,不迷茫,不让未来失败的自己,讨厌现在碌碌无为的你。 亲爱的米莉安,很幸运,遇见路易斯之后,你曾经阴暗的世界,将充满无限光明。
如果网文有排名分档次的话,我相信姑获鸟绝对是独一档的存在,看剧集已经12载,不说阅书无数,但也是看过不少剧集了,但是看姑获鸟还是让人感觉到惊艳。另外,催更!催更!催更!我都把现在写得看了三遍了!
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。愿得一心人,白头不相离。吾倾慕汝已久,愿聘汝为妇,托付中馈,衍嗣绵延,终老一生。浮世万千,吾爱有三,日月与卿。 日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮只愿君心似我心,定不负相思意。有美一人,清扬婉兮。晓看天色,暮看云,行也思君,坐也思君。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂。问世间,情是何物,直教生死相许。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。从别後,忆相逢,几回魂梦与君同。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。换我心,为你心,始知相忆深。日日思君不见君,共饮长江水。愿有岁月可回首,且以深情共白头。梅花雪,梨花月,总相思。结发为夫妻,恩爱两不疑。郎骑竹马来,绕床弄青梅。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。思君如满月,夜夜减清辉。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。思君令人老,岁月忽已晚。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。待我君临天下,许你四海为家。 待我了无牵挂,许你浪迹天涯。 待我半生戎马,许你共话桑麻。 待我功成名达,许你花前月下。 待我弦断音垮,许你青丝白发。 待我名满华夏,许你当歌纵马。 待我不再有她,许你粗茶淡饭。 待我高头大马,许你嫁衣红霞。 待我荣华富贵,许你十里桃花。 待我一身袈裟,许你相思放下。愿你三冬暖,愿你春不寒;愿你天黑有灯,下雨有伞。愿你一路上有良人相伴。岁月待你可好,是否安然无恙? 岁月待我不薄,你也别来无恙。不可思议,思你。 不思进取,思你。上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水为竭,冬雷阵阵,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!既见君子,云胡不喜。浅喜如苍狗,深爱似长风。你是我心头上的朱砂痣,床头前的白月光。我为你青丝高挽,你带我纵马天下。海上月是天上月,眼前人是心上人。时光静好,与君语;细水流年,与君同;繁华落尽,与君老。一生一世一双人,半醉半醒半浮生。一花一世界,一叶一追寻,一曲一场叹,一生为一人。相思相见知何日?此时此夜难为情。等待是灯火阑珊,暮然回首是你。相遇是春风十里,浅笑轻颦是你。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。青山不老,与君白头。 都是我对死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。愿得一心人,白头不相离。吾倾慕汝已久,愿聘汝为妇,托付中馈,衍嗣绵延,终老一生。浮世万千,吾爱有三,日月与卿。 日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮只愿君心似我心,定不负相思意。有美一人,清扬婉兮。晓看天色,暮看云,行也思君,坐也思君。衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。有美人兮,见之不忘,一日不见兮,思之如狂。问世间,情是何物,直教生死相许。在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子好逑。天涯地角有穷时,只有相思无尽处。从别後,忆相逢,几回魂梦与君同。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。换我心,为你心,始知相忆深。日日思君不见君,共饮长江水。愿有岁月可回首,且以深情共白头。梅花雪,梨花月,总相思。结发为夫妻,恩爱两不疑。郎骑竹马来,绕床弄青梅。山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。思君如满月,夜夜减清辉。玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。思君令人老,岁月忽已晚。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。待我君临天下,许你四海为家。 待我了无牵挂,许你浪迹天涯。 待我半生戎马,许你共话桑麻。 待我功成名达,许你花前月下。 待我弦断音垮,许你青丝白发。 待我名满华夏,许你当歌纵马。 待我不再有她,许你粗茶淡饭。 待我高头大马,许你嫁衣红霞。 待我荣华富贵,许你十里桃花。 待我一身袈裟,许你相思放下。