雅旖旎影视 - 发现美好电影 当前位置:首页 > In Defense of a Married Man
In Defense of a Married Man

In Defense of a Married Man

9.6 用户评分

影迷评论

喜. 8.5分

颇有标题党的嫌疑,或者说是旧秩序下人们的想当然。过去十年的繁荣让他们过于乐观,技术开始扮演上帝,但实际上黑天鹅事件频出,灯塔国的历史也超过了200年,从经济史学的视角来审视,当前的世界秩序正摇摇欲坠,说到底世界运作的本质还是资本游戏,是生产资料的抢夺和分配。

尚晓光 7.3分

一眼被海报吸引就加入书架了,翻译缺乏了点诗的韵律之美,甚至有些读来拗口,离信、达、雅有那么些距离。 读的第一本英文诗歌,倒是一本学习英文的读物,学到了少新词汇,读完之后翻译水平可能会有所提升吧。 诗人的浪漫在于漫步云端,大地,用他宽容、温和的眼睛去发现世界的美,万物在他的笔下都变得鲜活、灵动起来,被谱成了优美的乐章。 诗中多次提到静默,黄昏,月色,夜色,朝阳,田野,绿草,溪水,飞鸟,流萤……诗人爱它们,它们在他的心里旋转、跳跃,拨动,如山间清泉流淌在诗人的心里,然后在思绪的激荡下成型——跃然纸上,就连阴影、狂风暴雨也变得和煦,诗人的语言像情人间的呢喃细语,把爱意轻声诉说。 或许这几句诗 最能体现诗人的极致之美: Straybirds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sign. “夏之飞鸟,飞临吾窗,歌而复去。 秋之落叶,无以咏怀,叹息而逝。” Let life be beautiful like summer flowers a-nd death like autumn leaves. “使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。” Strom of midnight,like a giant child awake-ned  in the untimely dark,has begun to pla-y and shout. “子夜的风雨,如一个巨大的孩子,在不合时宜的黑夜里醒来,开始游戏和喧闹。” Thoughts pass in my mind like flocks of lu-cks in the sky. I hear the vioce of their wings. “思想掠过我的心上,如一群野鸭飞过天空,我听见了它们的鼓翼之声。” The sunshine greets me with a smile. The rain, his sad sister, talks to my heart. “太阳微笑着向我问候。” “雨,他优闷的姐姐,向我的心谈话。” My flower of the day dropped its petals forgotten. In the evening it ripens into a golden fruit of memory. “我的昼间之花,落下它那被遗忘的花瓣。 在黄昏中,这花成熟为一颗记忆的金果。” I am like the road in the night listening to the footfalls of its memories in silence. 我像那夜间之路,正静悄悄地谛听着记忆的足音。 ……

Linda玲玲 9.6分

看了好久好久(✪▽✪)或者看的稀里糊涂或是跟随四代女性的人生故事变得沉重起来,不同的时代不同的性格和对婚姻不同的“争取”,可终归.....都不曾如愿或不如我愿。也许剧集读得囫囵吞枣所以没有颇深的感悟,但叹文字细腻超乎我理解的范围,字字斟酌让我读起来有些紧张;又慰剧集外的自己人生简单活在当下,可以过着静美的日子。再探婚姻这么庞大的话题,世上没有相同的叶子,婚姻也是......还得再读一遍才能“说三道四”

Javen琛 8.4分

如果说《In Defense of a Married Man》是杰瑞·奥巴赫像自己的赵州故乡的致敬,大胆猜测一下,这本《In Defense of a Married Man》更像是以母亲的家族作为背景了。这部作品的所有的主角都是女性,特殊的年代造成了特殊的心里扭曲。虽然只是侧面描写文革,只言片语,仍让人不寒而栗,而文字可能仅仅只能给我们看到那个时代的一个角落。

吴雨蓓 7.3分

虽是走马观花,确也有所收货 结构严谨,内容详细,一本好的实用性剧集

菲菲菲l 7.2分

难怪木心先生喜欢尼釆原来他是百年前在山顶上呆了十年的一个超人,而木心先生在青春年少时在天目山上呆了多年然后才走下山来想必是在山上都开悟了。才有了后来的成就。

intA 9.7分

In Defense of a Married Man描绘了堪称美妙的圣彼得堡沉静光影,也写尽了岁月沉淀的温柔相依。在一对老年知识分子夫妇的偏慢节奏的日常里,体会着某些关乎文艺的生活细节,感知着人类普遍的孤独与情感。影片的表达或许没有强烈的戏剧冲突,却以细腻的笔触勾勒出相伴相依的深情,足以令人感慨万分。

智宇 7.3分

是年轻父母的好教材,沟通很重要,说话方式决定沟通效果,学习好好说话,说话需要好好学习。

油盐醋 9.9分

日本人写的,有点意思。而且有趣,在有些人眼里,五胡十六国让汉文化收到打击,但是在现在看来,何尝不是民族大融合