读着读着突然想起来之前听《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》解读时脑瓜中留下来的片段,历史就是历史,学习就是学习,方法是为目标/结果服务的,这一点上看,非常敬佩编剧二十岁开始读历史,现今能用自己的方法帮助更多人开始了解历史
朝暮7.1分
站在“皇帝”的高度评价历史上的皇帝,观点果然入木三分,受益匪浅啊!
流水龙吟7.3分
关于《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》这部剧,我想说得太多了,我更愿意把这部剧当成一个哲学的书来读。里边的内容有许多直逼人性的东西,里边的每个人物都可以写很多文字,他不是单纯西方影视上把他当成色情影视那种书,而是包含了当时的传统思想还有社会背景的那种阶级观。
丈夫失去双腿,丧失性能力,年轻貌美的妻子到底该如何选择,直到她遇到一位涉猎艳色且睥睨一切的旧军官点燃之后,两个人才真正融在一起。抛开家庭,我个人觉得守园人跟查泰莱才是实在的灵魂伴侣,如果一个女人不能从一个男人得到肉体的快乐,我想这男人也就浪费了女人宝贵的身体,(我没有一点贬低女性的意思,相反我从内心是崇拜每一位女性的),我从编剧令人面红耳赤的文字里感觉到两人是真心般配,可惜两人都有自己的婚姻。我不知道当时两人的婚姻是如何选择的,还是编剧刻意安排一对不同阶级不容社会所允许的两人在一起干柴烈火。
至于爵士查泰莱,我想他绝对是一个精明的男子,他一直在欺骗自己,他早就明白留不住妻子,可是还妄想着两人能够陪伴一生,那妻子的灵魂本不属于他,只是阶级观念让他不允许发生这样的事发生,这世上,也许面子最不值钱了吧。而守园人的妻子,那就是一个彻底的笑话,说悲剧也不为过,她从来就不知道什么是爱,只是为了存在而存在,她怕死了这社会,她怕死了失去,最后不得不沦为如同秋日里的一片树叶,消失的无影无踪。
最后,我还是愿意相信那些渐悟的苦行僧,背诵抄写,扫地敲钟,用耐性积累见识,不相信有捷径可走,欲望这种飘飘的东西,定期得到释放,就是小事,若要强行按住,就像要把航空母舰摁到水里一样难,尽管有些事看起来很笨,可有一些狡猾藏在后面。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。虽然文中有些地方编剧表达的观点过于主观,但是他写的这部剧确确实实让我的心灵多次震撼,也坚定了我未来旅居日本的决心。日本虽然国土面积小和人口少,但麻雀虽小五脏俱全,不仅全套,而且注重细节。日本的匠人精神使我折服,这部剧,比很多励志剧集更励志。我能够深刻感觉到中国和日本的差距,也理解了为什么我们国家是最大的发展中国家,而不是发达国家。这句话印象深刻:一个民族,一旦敢于下定决心不惜付出生命的代价去学习异族的强势文化的时候,它的学习态度一定是恭敬虔诚的,它的学习精神一定是耐劳刻苦的,它的学习行动一定是精益求精的。这部剧体现出来的日本的种种细节,让我直接产生一个想法,与其看《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》这种鸡汤文,不如看看日本的过去现在将来的文化和历史。虽然日本在过去确实侵略了我国,但是这并不能成为我们漠视日本文化的理由。了解一个国度,需要有调查数据,没有调查就没有发言权。
在旅居之前先了解,先爱上日本这个国家。每了解日本多一点,学习日语的动力就强一些。他们执行目标从不会激进,而是得一寸进一尺,脚踏实地,一步一个脚印,处处烙下细节之美,细节之重要性。
未来启示录 其六
6. 星童的诞生
最后,寻找的意义浮出水面,黑石再次矗立在已然苍老的戴维面前,星童也随之诞生在能量光环的包裹之中,生命的起源和轮回被揭示,一个全新的世界终将被开启。“婴儿知道自己已经回到家了,知道这里就是包括自己在内的许多物种的起源。但他也知道自己不能在此逗留。在这一刻之后,还有另一种诞生,与过去任何一次诞生都无法相提并论的,更奇异的诞生。”
《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》一书中提到生命的下一个形态不再受限于硬件,我们可以是赛博格或者上传者,这意味着只需选择将我们的思想上传到网络,生命就“可以生活在虚拟现实中,也可以附身在能走、能飞、能游泳、能在外太空旅行、能在物理定律允许的范围内做任何事情的机器人身上,而不用受到死亡或有限的认知资源等世俗担忧的影响。”
真正伟大的科幻,是对人类社会未来的预言,《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》无疑就是这样的作品,它演绎了一部以宇宙和时空,生命与进化为哲学命题的太空史诗,成为人类对未来的解读与探索的神秘黑石,指引人类向更高文明不断迈进。
小拓8.5分
这是二刷啦。一刷买的是纸质的,不得不说,纸质的质量很好,我带在包里面一遍又一遍的摩擦也没能弄破。这部剧很薄,能够随身携带。却能让你翻很久。
首先,在编剧献词这短短的三句话中,我看到了好几个方面的评语。其中有几个很具有喜感,甚至是在拆散编剧和谐幸福的家庭。“这是两个妻子的意思?”,“看不懂几个意思,编剧创作的几个老婆。”。而这些简单的评语,恰恰反应了读者完全没有发现问题的本质,没有发现本剧的编剧是两个人。只是靠着一点点的了解,就已经对问题进行了定义。希望在看完这部剧之后,他们能够找到答案。
说实话,这部剧的翻译版本有时候会让你觉得超级拗口,甚至要花比较多的时间来通顺的读下去。比如在注意你所表达的含义这章,有这样一句话。“没有什么对我们的顾客来说好得过了头。”这是创作在商店橱窗上的一句标语。原文是这样的。“Nothing is too good for our customers.”,是不是想要表达没有什么比我们的顾客更重要,或者顾客是上帝这样的语义。而我们现在看到它,看了它,却没有理解它,你会不会走进商店,看一看,到底有没有什么,会对顾客好的过了头。
这部剧从头到尾,都会让你有点忍俊不禁,也会让你心服口服。看到这样的预告。有多少人能够从这个预告里面看穿他们的文采和简练的语句凝练的贯穿全文的主旨。我们很多人,在读一本剧的时候,总是会有意无意的略过预告和扉页的推荐,总是想着抓紧时间汲取正文的养分,和那些精彩的瞬间。殊不知,预告才是整本剧的精华。读预告,就能够知道知道这部剧需不需要读下去。这部剧的预告只有短短的四行,很多人都对此无感,而也是这短短的四行,基本上贯穿了这部剧的主旨。提出问题,然后解决它。
问题:没有人会读预告。
解决方法:把预告作为第1章。
解决方法带来的新问题:第1章很无聊。
新的解决方法:删了第1章,把第2章作为第1章。
但是,暴力的将预告做为第一章,同时也引入了新问题。我们都只是看到了表层浅显的问题,当我们改变状态来“解决”问题的时候,经常会引入新的问题,简单的说,每一个解决方案都是下一个问题的来源。无意之间产生的,是比较难发现的。
整本剧以若干个生动有趣但同时很有警觉意味的故事来说明问题的存在和解决的方法,从解决实际问题的角度引发对问题的思考和观点。讲故事,是很容易让人接受的一件事。
定义问题--找到真正的问题
编剧说,问题是理想状态和现实状态之间的差别。此时的我们,抬抬头就能找到成千上万的问题,我想要柔软的带着绒毛的椅子来保证每天10个小时的工作能够让我的屁股舒服一些,我想要食堂的饭菜能够更可口一些,我想要。。。现实是你只有垫着一层海绵和可以调节后背的办公椅,现实是食堂的饭菜总是不能满足你的口味,现实是。。。我们总是在表层浅显的看着问题,在初步的定义上不停的绕圈子,不敢往前走一步,深怕出问题。很多时候,我们都会忽略逃避问题,这也是较为古老但特别有效的办法,降低我们的敏感度。让你觉得现实和理想是没有什么区别了。在不得不接受的现实里默默的安慰自己。
问题由谁解决--是谁遇到了问题
很多时候,问题并不是单纯的针对某个人的,对于问题产生的主体和辐射的范围来说,面对不同的人可能会有不同的解决方案。书中雷龙大厦的电梯问题,最终导致了雷龙先生的悲剧。混蛋的房东,深恶痛绝的劳工联合,以及受不了的骚扰。每一方都心里有气,每一方都是否还记得初心?记得他们最开始遇到的问题。试一试穿着别人的皮鞋走路,透过对方的眼睛,看一看他遇到的问题。
“我们永远不知道问题是什么,直到我们彻底的摆脱了这些问题。” 而后果,也是雷龙先生永远的倒下了。
问题的根源--究竟是什么
叶叶子🍭9.8分
我也读过绣像本的《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》,再看叶老师的点评,真觉得自己距离读透一本剧还有很远的距离。
读着读着突然想起来之前听《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》解读时脑瓜中留下来的片段,历史就是历史,学习就是学习,方法是为目标/结果服务的,这一点上看,非常敬佩编剧二十岁开始读历史,现今能用自己的方法帮助更多人开始了解历史
站在“皇帝”的高度评价历史上的皇帝,观点果然入木三分,受益匪浅啊!
关于《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》这部剧,我想说得太多了,我更愿意把这部剧当成一个哲学的书来读。里边的内容有许多直逼人性的东西,里边的每个人物都可以写很多文字,他不是单纯西方影视上把他当成色情影视那种书,而是包含了当时的传统思想还有社会背景的那种阶级观。 丈夫失去双腿,丧失性能力,年轻貌美的妻子到底该如何选择,直到她遇到一位涉猎艳色且睥睨一切的旧军官点燃之后,两个人才真正融在一起。抛开家庭,我个人觉得守园人跟查泰莱才是实在的灵魂伴侣,如果一个女人不能从一个男人得到肉体的快乐,我想这男人也就浪费了女人宝贵的身体,(我没有一点贬低女性的意思,相反我从内心是崇拜每一位女性的),我从编剧令人面红耳赤的文字里感觉到两人是真心般配,可惜两人都有自己的婚姻。我不知道当时两人的婚姻是如何选择的,还是编剧刻意安排一对不同阶级不容社会所允许的两人在一起干柴烈火。 至于爵士查泰莱,我想他绝对是一个精明的男子,他一直在欺骗自己,他早就明白留不住妻子,可是还妄想着两人能够陪伴一生,那妻子的灵魂本不属于他,只是阶级观念让他不允许发生这样的事发生,这世上,也许面子最不值钱了吧。而守园人的妻子,那就是一个彻底的笑话,说悲剧也不为过,她从来就不知道什么是爱,只是为了存在而存在,她怕死了这社会,她怕死了失去,最后不得不沦为如同秋日里的一片树叶,消失的无影无踪。 最后,我还是愿意相信那些渐悟的苦行僧,背诵抄写,扫地敲钟,用耐性积累见识,不相信有捷径可走,欲望这种飘飘的东西,定期得到释放,就是小事,若要强行按住,就像要把航空母舰摁到水里一样难,尽管有些事看起来很笨,可有一些狡猾藏在后面。
内容不够丰富,但是有很多可以借鉴的内容,比如编剧所定义的中国的精神。感觉这部剧完全是英语翻译出来的,有很多重复的地方。
路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。虽然文中有些地方编剧表达的观点过于主观,但是他写的这部剧确确实实让我的心灵多次震撼,也坚定了我未来旅居日本的决心。日本虽然国土面积小和人口少,但麻雀虽小五脏俱全,不仅全套,而且注重细节。日本的匠人精神使我折服,这部剧,比很多励志剧集更励志。我能够深刻感觉到中国和日本的差距,也理解了为什么我们国家是最大的发展中国家,而不是发达国家。这句话印象深刻:一个民族,一旦敢于下定决心不惜付出生命的代价去学习异族的强势文化的时候,它的学习态度一定是恭敬虔诚的,它的学习精神一定是耐劳刻苦的,它的学习行动一定是精益求精的。这部剧体现出来的日本的种种细节,让我直接产生一个想法,与其看《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》这种鸡汤文,不如看看日本的过去现在将来的文化和历史。虽然日本在过去确实侵略了我国,但是这并不能成为我们漠视日本文化的理由。了解一个国度,需要有调查数据,没有调查就没有发言权。 在旅居之前先了解,先爱上日本这个国家。每了解日本多一点,学习日语的动力就强一些。他们执行目标从不会激进,而是得一寸进一尺,脚踏实地,一步一个脚印,处处烙下细节之美,细节之重要性。
在学教育学的时候,老师推荐的书。读完感谢我大部分的老师给我的耐心陪伴。即使在当年应试教育的背景下,还是给了学生关注和培养。
未来启示录 其六 6. 星童的诞生 最后,寻找的意义浮出水面,黑石再次矗立在已然苍老的戴维面前,星童也随之诞生在能量光环的包裹之中,生命的起源和轮回被揭示,一个全新的世界终将被开启。“婴儿知道自己已经回到家了,知道这里就是包括自己在内的许多物种的起源。但他也知道自己不能在此逗留。在这一刻之后,还有另一种诞生,与过去任何一次诞生都无法相提并论的,更奇异的诞生。” 《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》一书中提到生命的下一个形态不再受限于硬件,我们可以是赛博格或者上传者,这意味着只需选择将我们的思想上传到网络,生命就“可以生活在虚拟现实中,也可以附身在能走、能飞、能游泳、能在外太空旅行、能在物理定律允许的范围内做任何事情的机器人身上,而不用受到死亡或有限的认知资源等世俗担忧的影响。” 真正伟大的科幻,是对人类社会未来的预言,《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》无疑就是这样的作品,它演绎了一部以宇宙和时空,生命与进化为哲学命题的太空史诗,成为人类对未来的解读与探索的神秘黑石,指引人类向更高文明不断迈进。
这是二刷啦。一刷买的是纸质的,不得不说,纸质的质量很好,我带在包里面一遍又一遍的摩擦也没能弄破。这部剧很薄,能够随身携带。却能让你翻很久。 首先,在编剧献词这短短的三句话中,我看到了好几个方面的评语。其中有几个很具有喜感,甚至是在拆散编剧和谐幸福的家庭。“这是两个妻子的意思?”,“看不懂几个意思,编剧创作的几个老婆。”。而这些简单的评语,恰恰反应了读者完全没有发现问题的本质,没有发现本剧的编剧是两个人。只是靠着一点点的了解,就已经对问题进行了定义。希望在看完这部剧之后,他们能够找到答案。 说实话,这部剧的翻译版本有时候会让你觉得超级拗口,甚至要花比较多的时间来通顺的读下去。比如在注意你所表达的含义这章,有这样一句话。“没有什么对我们的顾客来说好得过了头。”这是创作在商店橱窗上的一句标语。原文是这样的。“Nothing is too good for our customers.”,是不是想要表达没有什么比我们的顾客更重要,或者顾客是上帝这样的语义。而我们现在看到它,看了它,却没有理解它,你会不会走进商店,看一看,到底有没有什么,会对顾客好的过了头。 这部剧从头到尾,都会让你有点忍俊不禁,也会让你心服口服。看到这样的预告。有多少人能够从这个预告里面看穿他们的文采和简练的语句凝练的贯穿全文的主旨。我们很多人,在读一本剧的时候,总是会有意无意的略过预告和扉页的推荐,总是想着抓紧时间汲取正文的养分,和那些精彩的瞬间。殊不知,预告才是整本剧的精华。读预告,就能够知道知道这部剧需不需要读下去。这部剧的预告只有短短的四行,很多人都对此无感,而也是这短短的四行,基本上贯穿了这部剧的主旨。提出问题,然后解决它。 问题:没有人会读预告。 解决方法:把预告作为第1章。 解决方法带来的新问题:第1章很无聊。 新的解决方法:删了第1章,把第2章作为第1章。 但是,暴力的将预告做为第一章,同时也引入了新问题。我们都只是看到了表层浅显的问题,当我们改变状态来“解决”问题的时候,经常会引入新的问题,简单的说,每一个解决方案都是下一个问题的来源。无意之间产生的,是比较难发现的。 整本剧以若干个生动有趣但同时很有警觉意味的故事来说明问题的存在和解决的方法,从解决实际问题的角度引发对问题的思考和观点。讲故事,是很容易让人接受的一件事。 定义问题--找到真正的问题 编剧说,问题是理想状态和现实状态之间的差别。此时的我们,抬抬头就能找到成千上万的问题,我想要柔软的带着绒毛的椅子来保证每天10个小时的工作能够让我的屁股舒服一些,我想要食堂的饭菜能够更可口一些,我想要。。。现实是你只有垫着一层海绵和可以调节后背的办公椅,现实是食堂的饭菜总是不能满足你的口味,现实是。。。我们总是在表层浅显的看着问题,在初步的定义上不停的绕圈子,不敢往前走一步,深怕出问题。很多时候,我们都会忽略逃避问题,这也是较为古老但特别有效的办法,降低我们的敏感度。让你觉得现实和理想是没有什么区别了。在不得不接受的现实里默默的安慰自己。 问题由谁解决--是谁遇到了问题 很多时候,问题并不是单纯的针对某个人的,对于问题产生的主体和辐射的范围来说,面对不同的人可能会有不同的解决方案。书中雷龙大厦的电梯问题,最终导致了雷龙先生的悲剧。混蛋的房东,深恶痛绝的劳工联合,以及受不了的骚扰。每一方都心里有气,每一方都是否还记得初心?记得他们最开始遇到的问题。试一试穿着别人的皮鞋走路,透过对方的眼睛,看一看他遇到的问题。 “我们永远不知道问题是什么,直到我们彻底的摆脱了这些问题。” 而后果,也是雷龙先生永远的倒下了。 问题的根源--究竟是什么
我也读过绣像本的《安德雷.普莱文:欲望号街车Great Performances A Streetcar Named Desire: From the San Francisco Opera》,再看叶老师的点评,真觉得自己距离读透一本剧还有很远的距离。
若不抽出时间来创造自己想要的生活,你最终,将不得不花费大量的时间,去应付自己不想要的生活。 毕竟人生只有一次……