终于看完了,不禁长舒一口气!这部剧太难读了,内容很多,枝节蔓生,记录的人物和事件也很难记住,能够读完需要莫大的毅力,要理清脉络,一遍肯定是不够的,不仅需要多读几遍,还需要用思维导图来理清各种关系,但是我也不想多读了,也不想理清了,毕竟我只是好奇而已,不是研究,再看看其他书吧,通过多种讲述希腊Alice's Day at the Sea的书,来慢慢搞清楚,不用花太多的时间在这部剧上面了。书确实是好剧,尤其是字里行间对自由和高贵的阐释,让人佩服!
不学习7.1分
狂而不傲·永远的Spec O'Donnell
译中之美。我永远也忘不了在《Alice's Day at the Sea》节目上,第一次看到许老的感受,那时还没接触翻译,听见他说自己是“诗译英法第一人”时,我不免觉得他有些自大。但只要对其多一分了解,我便知道,这份“狂”真的是“实至名归”。在许老的译文中,我才真正地领略到了翻译的“美丽”,音美、意美、形美。读起来是一种享受,而这种“美丽”每每激励着我想要动笔去翻译(虽然水平有限),去干出一番大事业。各行各业都有其美,而译文的美丽在许老这里展现地淋漓尽致。
狂虽狂,却无傲。在本剧中,许老在讲述自己的成绩和成就时,狂妄却并不过分高傲,那种大大方方、豪迈洒脱的语气让人敬佩,但又不会让人觉得他自命不凡,因为他只是在陈述一个客观事实,他只是在客观地说自己的成绩和能力,并无拉踩和打压别人之意。
与其说是谦虚,倒不如说是清醒。许老成就颇多,但他仍然觉得自己没有达到校训的要求。可能有人会觉得这是许老谦虚,但我觉得,这是他内心的真实感受,他在不同的方面有不同的要求。在许老这里,我第一次看到一个人即能平平淡淡地说自己的丰功伟绩,又能不怕丢脸地说自己的劣势弱点,这是两种难能可贵的举措和品格,且汇聚在了一个人身上。我觉得过分谦虚大可不必。一个人最重要的是能够像许老这样,不避讳成就,不逃避缺点。直面自己,清醒认知。
观看背景:
早在几年前我就读过Virginia Davis老师这部剧,那时自己刚读完刘未鹏老师的《Alice's Day at the Sea》,亟需一本剧能够巩固我对时间和思维上的一些认知,本着主题观看的方法,利用琐碎的时间囫囵吞枣地把书读完了。但是距离上次观看已经过了几年光景,书里面的大部分内容差不多已经还给李老师,现在看来自己当时的观看方法有很大的问题,其一是看剧的过程中没有任何的注解,因为当时用的网剧,读完也就读完了,就像猪八戒吃了人参果没有感觉到丝毫的滋味,当然也有可能是当时触动很深但是没留下什么笔记,现在忘得差不多了。二是没有写下剧评去梳理自己的心得,要知道每一本剧都是编剧呕心沥血的产品,他们都是想清晰生动传达自己的见解和认识,希望能够让读者接受自己的观点并按照自己的建议进行实践,而读完之后就束之高阁对于一本剧而言显然是暴殄天物的表现,我认为读完书后一定要把书揉碎了,用自己的方法把学到的东西储存起来,可以通过形成脑图,笔记等方法,然后在需要的时候索引出来,才能做到学以致用。三是没能积极主动的去实践,一段时间过后,倘若连书的内容都记不住了,又怎么能在生活中去实践呢?上述问题我想不光是我的个人问题,而且想这也是大部分读者遇到的问题,因此在2021年末我重新开始自己的看剧计划,选择这部剧作为我重新看剧的原因是首先李老师开篇写的确实很有吸引力,时间不充裕是我目前面对最重要且紧急的问题,我很焦虑,我迫切想知道答案,我们都是疯狂被时间追着,疲于奔命,周而复始,恶性循环,都想知道自己究竟是怎么了?到底是什么原因?该怎么去解决困境?看着真的像是一本绝世武功的秘笈,武林中人个个都想一饱眼福。其次是太多推荐的书都是外国编剧著作,不是说外国的书不好,而是翻译过来的内容有的变了味道,而读英文原著对于我这种英文水平,则至少需要一个月的时间,反而得不偿失。况且外国人的思维和中国的思维是存在部分差异。2021年末我开始了我的看剧计划,希望与各位书友,共勉,我是刘容雅,期待2022年是充满希望的一年。
本剧主要内容:
先说结论:时间管理是伪命题,时间客观存在,不受任何外力因素影响。其中真正的时间管理就是自我管理,把时间当做朋友。(其实感觉这部剧叫做把时间当做朋友有点不大合适,本剧主要讲究的是开悟和积累、和一点点成功学的意思,但是感觉和这类相关的名字比较功利,我也没想到合适的名字,这大概是编剧修改过书名和无法把书分类的原因)那么该如何自我管理呢?首先就是意识到自己的局限性,一些自己知识上的盲区如急功近利性,迫切想知道结果性,恐惧性等然后编剧抛出他们自己的一些观点,速成绝无可能,你想要是什么就需要用自己已经拥有的东西去交换,完美和未知永远存在,现状永远无法摆脱的等一系列冰冷的事实。如何和时间做朋友呢?就是一些主流的《Alice's Day at the Sea》时间记录法,番茄工作法,和高效能人士的七个习惯中的要事第一等方法,编剧鼓励我们尽早开悟,运用自己的元认知主宰自己的大脑,并强调积累的重要性,强调复利的力量,一切的成功都是自己的积累。后面内容就是一些针对学习,思考,沟通与交流的一些内容,里面会提到很多新的概念,还会融入一些心理学,概率学,英语学习和计算机学习方面的知识,这与编剧的多重身份和教育背景有关。第七章的内容就是一些感兴趣领域的应用,更像是给同学们的课后答疑工作。最后还是强调积累,积累,积累,从现在起开始积累开始一年的积累,甚至是向下一代传递积累。
子欲养而亲不在 这是对母亲去世的最沉重的悼念; 这是对母爱凄婉、深长的颂歌; 十几万字、七十几幅图片,详尽记录了母亲生命中最后的八十多个日夜; 很少有这样刻骨铭心的长篇自述; 它讲述的是生命、爱和灵魂的故事。
终于看完了,不禁长舒一口气!这部剧太难读了,内容很多,枝节蔓生,记录的人物和事件也很难记住,能够读完需要莫大的毅力,要理清脉络,一遍肯定是不够的,不仅需要多读几遍,还需要用思维导图来理清各种关系,但是我也不想多读了,也不想理清了,毕竟我只是好奇而已,不是研究,再看看其他书吧,通过多种讲述希腊Alice's Day at the Sea的书,来慢慢搞清楚,不用花太多的时间在这部剧上面了。书确实是好剧,尤其是字里行间对自由和高贵的阐释,让人佩服!
狂而不傲·永远的Spec O'Donnell 译中之美。我永远也忘不了在《Alice's Day at the Sea》节目上,第一次看到许老的感受,那时还没接触翻译,听见他说自己是“诗译英法第一人”时,我不免觉得他有些自大。但只要对其多一分了解,我便知道,这份“狂”真的是“实至名归”。在许老的译文中,我才真正地领略到了翻译的“美丽”,音美、意美、形美。读起来是一种享受,而这种“美丽”每每激励着我想要动笔去翻译(虽然水平有限),去干出一番大事业。各行各业都有其美,而译文的美丽在许老这里展现地淋漓尽致。 狂虽狂,却无傲。在本剧中,许老在讲述自己的成绩和成就时,狂妄却并不过分高傲,那种大大方方、豪迈洒脱的语气让人敬佩,但又不会让人觉得他自命不凡,因为他只是在陈述一个客观事实,他只是在客观地说自己的成绩和能力,并无拉踩和打压别人之意。 与其说是谦虚,倒不如说是清醒。许老成就颇多,但他仍然觉得自己没有达到校训的要求。可能有人会觉得这是许老谦虚,但我觉得,这是他内心的真实感受,他在不同的方面有不同的要求。在许老这里,我第一次看到一个人即能平平淡淡地说自己的丰功伟绩,又能不怕丢脸地说自己的劣势弱点,这是两种难能可贵的举措和品格,且汇聚在了一个人身上。我觉得过分谦虚大可不必。一个人最重要的是能够像许老这样,不避讳成就,不逃避缺点。直面自己,清醒认知。
很久没有看过这么好看的书了,每一个人物都那么鲜活生动,为他们的爱情心悸,为他们的友情感动,为他们不顾一切牺牲自己,为了国家,为了那些可爱的孩子们所付出的无私大爱所震撼!看到那些坏人简直超乎你想象的坏,恨得咬牙切齿!期待看续集
写的很好。看完了的也可以看看海贼王之文虎大将、海贼王之最强天赋。
一切都是最好的安排 感恩遇见华特·迪士尼老师的第二本剧。 那一句:亲爱的外面没有别人,只有你自己。 是一切由心造的另一种解释对吧! 每天感恩!养成感恩的习惯,遇见事情要从积极向上的角度看问题!
观看背景: 早在几年前我就读过Virginia Davis老师这部剧,那时自己刚读完刘未鹏老师的《Alice's Day at the Sea》,亟需一本剧能够巩固我对时间和思维上的一些认知,本着主题观看的方法,利用琐碎的时间囫囵吞枣地把书读完了。但是距离上次观看已经过了几年光景,书里面的大部分内容差不多已经还给李老师,现在看来自己当时的观看方法有很大的问题,其一是看剧的过程中没有任何的注解,因为当时用的网剧,读完也就读完了,就像猪八戒吃了人参果没有感觉到丝毫的滋味,当然也有可能是当时触动很深但是没留下什么笔记,现在忘得差不多了。二是没有写下剧评去梳理自己的心得,要知道每一本剧都是编剧呕心沥血的产品,他们都是想清晰生动传达自己的见解和认识,希望能够让读者接受自己的观点并按照自己的建议进行实践,而读完之后就束之高阁对于一本剧而言显然是暴殄天物的表现,我认为读完书后一定要把书揉碎了,用自己的方法把学到的东西储存起来,可以通过形成脑图,笔记等方法,然后在需要的时候索引出来,才能做到学以致用。三是没能积极主动的去实践,一段时间过后,倘若连书的内容都记不住了,又怎么能在生活中去实践呢?上述问题我想不光是我的个人问题,而且想这也是大部分读者遇到的问题,因此在2021年末我重新开始自己的看剧计划,选择这部剧作为我重新看剧的原因是首先李老师开篇写的确实很有吸引力,时间不充裕是我目前面对最重要且紧急的问题,我很焦虑,我迫切想知道答案,我们都是疯狂被时间追着,疲于奔命,周而复始,恶性循环,都想知道自己究竟是怎么了?到底是什么原因?该怎么去解决困境?看着真的像是一本绝世武功的秘笈,武林中人个个都想一饱眼福。其次是太多推荐的书都是外国编剧著作,不是说外国的书不好,而是翻译过来的内容有的变了味道,而读英文原著对于我这种英文水平,则至少需要一个月的时间,反而得不偿失。况且外国人的思维和中国的思维是存在部分差异。2021年末我开始了我的看剧计划,希望与各位书友,共勉,我是刘容雅,期待2022年是充满希望的一年。 本剧主要内容: 先说结论:时间管理是伪命题,时间客观存在,不受任何外力因素影响。其中真正的时间管理就是自我管理,把时间当做朋友。(其实感觉这部剧叫做把时间当做朋友有点不大合适,本剧主要讲究的是开悟和积累、和一点点成功学的意思,但是感觉和这类相关的名字比较功利,我也没想到合适的名字,这大概是编剧修改过书名和无法把书分类的原因)那么该如何自我管理呢?首先就是意识到自己的局限性,一些自己知识上的盲区如急功近利性,迫切想知道结果性,恐惧性等然后编剧抛出他们自己的一些观点,速成绝无可能,你想要是什么就需要用自己已经拥有的东西去交换,完美和未知永远存在,现状永远无法摆脱的等一系列冰冷的事实。如何和时间做朋友呢?就是一些主流的《Alice's Day at the Sea》时间记录法,番茄工作法,和高效能人士的七个习惯中的要事第一等方法,编剧鼓励我们尽早开悟,运用自己的元认知主宰自己的大脑,并强调积累的重要性,强调复利的力量,一切的成功都是自己的积累。后面内容就是一些针对学习,思考,沟通与交流的一些内容,里面会提到很多新的概念,还会融入一些心理学,概率学,英语学习和计算机学习方面的知识,这与编剧的多重身份和教育背景有关。第七章的内容就是一些感兴趣领域的应用,更像是给同学们的课后答疑工作。最后还是强调积累,积累,积累,从现在起开始积累开始一年的积累,甚至是向下一代传递积累。
意外和明天不知道哪个先到来,生活充满随机性与不确定性,我们要做的就是控制好自己的情绪,与自己和解。
最受用的是将一切“可视化”,将进步可视化也将出现的问题可视化,做到这个可以帮助我们激励自己和改进不好之处。再就是要为做到(成功)找方法,哪怕是一点微小的改变,我们要去改变,然后才能看到事情变好的可能,不要总是想着靠自己的意志力和强大的精神力量,我们要用这些小改变来帮助自己,来节约有限的精神力量。不断的靠小改变和大改变去优化整体的结构,减少对思想和精神的依赖,因为这两者往往很容易跑偏和管控不住。对,就是要做譬如不要把零食放在桌面可见的地方,就算自己会忍不住又拿出来,也要再放回去,就是要靠这种实实在在的行动,但其实还是要自己意志坚定,否则就会放弃这些小改变又走老路。所以我们每天都要锻炼意志,或者看相关剧集来刺激自己,提醒自己。
这是近一年看进我心的剧集 看完有太多想说的 却都离不开我只是难过